сура Аль-Гашия Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴾
[ الغاشية: 18]
На небо - как оно вознесено,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И неужели они не задумываются о том, как высоко, без опор вознесено небо, которое они видят постоянно,
Перевод Эльмира Кулиева
как вознесено небо,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ангелов, кто в услужении Аллаха, Они за женщин принимают. Ужель они
- Укрылись отроки в пещере и сказали: "Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
- Но те, кто, истинно, на встречу с Нами Своих надежд не возлагает,
- Ужели (в пререканиях своих) Они дождутся того Часа, Который к ним внезапно
- Они ж ответили: "Мы в вас увидели зловещую примету, И, если вы
- Тот, Кто владеет небесами и землей И всем, что между ними (пребывает),
- А праведным же пребывать в тени Средь родниковых вод,
- Дошла ли до тебя история о Мусе?
- И (вспомните), когда Мы вас избавили от Фараона и его людей, Которые
- Дурные (женщины) - дурным (мужьям), (Мужья) бесстыжие - бесстыжим (женам), Добропорядочные (женщины)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

