сура Юнус Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا وَرَضُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاطْمَأَنُّوا بِهَا وَالَّذِينَ هُمْ عَنْ آيَاتِنَا غَافِلُونَ﴾
[ يونس: 7]
Но те, кто, истинно, на встречу с Нами Своих надежд не возлагает, Довольствуется ближним миром И в нем покой себе находит, Кто небрежет знаменьями Аллаха, -
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые не верят в воскресение и в то, что предстанут перед Аллахом в Судный день, и, заблудившись, думают, что, кроме этой жизни, не будет другой, вечной, и, успокаиваясь этим, не готовятся к Судному дню, пренебрегают знамениями Аллаха, доказывающими существование воскресения и Суда,-
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, тем, которые не надеются на встречу с Нами, довольствуются мирской жизнью и удовлетворяются ею, а также тем, которые пренебрегают Нашими знамениями,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (И будут говорить они): "О вы, неверные! Сегодня вы не извиняйтесь,- Вам
- Иль они скажут: "Он измыслил это!" Скажи: "Представьте десять Сур, Измышленных подобно
- Они же перевозят ваши грузы В те земли, что для вас бы
- Владыка Трона (Вседержавья) Достохвальный!
- Со временем, Когда они пришли в долину муравьев, Одна из муравьих сказала:
- (Тут) (Фараон) сказал: "Кто вам Господь, о Муса?"
- И говорят неверные: "Ужель когда мы станем прахом - И мы, и
- О мой народ! Что ж вы меня зовете в Ад, Когда я
- И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет,
- Алеф - Лям - Мим - Ра. Сие - знамения (Священной) Книги,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

