сура Аш-Шуара Аят 187 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ السَّمَاءِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 187]
Вели упасть на нас кусочку неба, Если ты правду говоришь!"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Низведи на нас какой-нибудь кусок с неба, если ты правдив в своём послании". В этом предложении - полное отрицание его послания.
Перевод Эльмира Кулиева
Низринь на нас осколок неба, если ты - один из тех, кто говорит правду».
Толкование ас-Саади
Пусть твой Господь искоренит нас, если ты говоришь правду. Как же эти слова похожи на молитву мекканских многобожников, которые обратились к Господу со словами: «О Аллах! Если это является истиной от Тебя, то обрушь на нас камни с неба или же подвергни нас мучительным страданиям» (8:32). Согласно другому толкованию, жители Айки просили своего пророка низринуть на них кусок неба в качестве доказательства его правдивости. Безусловно, пророки и посланники вольны не исполнять подобные требования.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто, внемля (моей страждущей душе), Простит мне в Судный День грехи (земные).
- И те, кто перед Господом своим Проводит ночь, пав ниц иль стоя.
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- Напомни об Идрисе в этой Книге. Поистине, он праведником был - пророком,
- Они с вопросами друг к другу обратятся
- Иль - (вот еще одно сравненье) - Как дождевая туча в небе:
- И ночью прославляй Его, И славь в послемолитвенных раздумьях.
- И книга (дел) будет положена (пред ними), И ты увидишь грешных в
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- И вспомните о брате из народа Ад. Вот он предупреждал народ свой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.