сура Ат-Тур Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 19]
Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие) дела.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им будет сказано: "Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,
Перевод Эльмира Кулиева
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Толкование ас-Саади
Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью Послали Мусу
- Он - Тот, Кто создал человека из воды И учредил ему родство
- И он сказал: "О мой народ! Подумайте о том, Что если я
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает
- И тем, кто, утвердившись Нами на земле, Молитву регулярно отправляет И правит
- Довольствия своим стараньем (на земле)
- Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
- Из капли (крохотной), Что изольется (в место израстанья).
- Чтоб привели они к тебе Самых искусных чародеев".
- Но Лут сказал им: "Это - мои гости, И вы меня пред
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.