сура Ат-Тур Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 19]
Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие) дела.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им будет сказано: "Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,
Перевод Эльмира Кулиева
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Толкование ас-Саади
Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед
- Тогда Господь ваш ангелам внушил: "Я - с вами! Вселите стойкость в
- И до тебя Мы никого не делали бессмертным; И если ты умрешь,
- И почему нам на Него не уповать? Ведь Он нас вывел на
- Кто же не праведнее тех, Кому напомнили знамения Господни, Они же (не
- Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти, -
- И говорят они: "В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин". Но
- Пусть приведут они к тебе Всяких искусных чародеев".
- И только те торопят с ним, Которые в него не верят. А
- О мой народ! Пусть разногласия со мной Не навлекут на вас греха,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

