сура Ат-Тур Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 19]
Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие) дела.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им будет сказано: "Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,
Перевод Эльмира Кулиева
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Толкование ас-Саади
Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда,
- И не был послан Нами увещатель В какое-либо поселенье без того, Чтобы
- Когда ж они узрят его так близко, Покроются их лица мраком, И
- Посмотрим мы: Сказал ты правду иль солгал, - ответил (Сулейман). -
- (Он сотворил) коней вам, мулов и ослов Для переездов и для пышных
- Скажи им: "Да! И будете бесчестием покрыты".
- Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
- И укрепили их сердца, (Когда) они стояли там и говорили: "Господь наш
- Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба.
- Вот таковы знамения Аллаха, Мы в Истине тебе читаем их, - Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.