сура Ат-Тур Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 19]
Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие) дела.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им будет сказано: "Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,
Перевод Эльмира Кулиева
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Толкование ас-Саади
Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
- Не надо верным выступать (в поход) всем сразу. Пусть лучше бы составился
- Но если же они будут склоняться к миру, Склонись и ты к
- А те, кто скверно досаждает Аллаху и посланнику Его, Аллахом преданы проклятью
- А потому ты не прислушивайся к тем, Кто ложью нарекает (Откровения святые).
- Подобно (волосинкам) шерсти, распылятся горы.
- И предлагает праведным Аллах в пример Жену (египетского) Фараона. И молвила она:
- (Мы слали вам пророков с Вестью, Чтоб ею вас предостеречь от зла
- Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

