сура Ат-Тур Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 19]
Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие) дела.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им будет сказано: "Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,
Перевод Эльмира Кулиева
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Толкование ас-Саади
Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А ты, (посланец), возвращайся к ним (и сообщи): Мы приведем на них
- Мы их забавой (легкою считали), - Ужель наши глаза не разглядели их?"
- И если ты в войне их одолеешь, То, (проявив к ним должную
- И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,
- Ведь это только имена, Которые измыслили и вы, и ваши предки; И
- Скажи: "Поистине, Господь мой Надел Свой ширит или мерой раздает По соответствию
- Он власть имеет лишь над теми, Кто избирает покровителем его И соучастников
- И будет грызть персты неверный в этот День И скажет: "О, если
- Что (пеленой) окутает сей люд, И будет это тяжкой карой,
- Он - полновластный Господин над слугами Своими, Он мудр и (о всякой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

