сура Ат-Тур Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 19]
Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие) дела.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им будет сказано: "Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,
Перевод Эльмира Кулиева
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Толкование ас-Саади
Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они тебя торопят с наказаньем, И, если б не назначенный предел, Господня
- И говорят неверные: "Все это - только ложь, что он измыслил, И
- Притча о тех, кто не уверовал (в Аллаха): Деянья их подобны пеплу,
- Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- Аллах, поистине, неверных проклял И приготовил им пылающий Огонь,
- Прелюбодея и прелюбодейку - Подвергнуть порке в сто ударов, И (в соблюдении)
- И от него они едят И наполняют им свои желудки.
- Неужто тот, кто знает, что тебе Господь твой Истину открыл, Сравни тому,
- За постоянство и терпимость их Вознаградил их Садом и шелками.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

