сура Аль-Инфитар Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ﴾
[ الانفطار: 19]
В тот День Не сможет ни одна душа Помочь другой хотя б на йоту; (Единственным) Владыкой Дня того Аллах предстанет!
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - День, когда ни один человек не сможет ни помочь, ни навредить другому, а решение и повеление принадлежат только Аллаху.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день ни одна душа не сможет ничем помочь другой, и власть в тот день будет принадлежать Аллаху.
Толкование ас-Саади
Человек не станет помогать ни своей родственнице, ни пламенной возлюбленной, потому что будет озабочен только своей судьбой и не станет желать избавления от наказания кому-либо еще. Власть в тот день будет принадлежать Аллаху. Он один будет вершить суд над рабами и возместит всем угнетенным и обиженным все, чего их несправедливо лишили нечестивцы в этом мире. Аллаху же об этом ведомо лучше всех!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- За грех какой она была убита,
- И Мы перевели сынов Исраиля чрез море, И повстречали на пути они
- Скажи: "Ужель затеете вы с нами споры об Аллахе, Коль Он -
- Еще до них - народу Нуха За то, что были всех неверней
- О вы, кто верует! (В решениях и действиях своих) Себя перед Аллахом
- Когда глазам их предстает знамение (Господне), Они его высмеивают дерзко
- Мы сделали его Напоминанием (о Нашей Воле), А также для удобства тех,
- Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью?
- И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
- Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

