сура Саба Аят 30 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Саба Аят 30 (Saba - سبأ).
  
   
Verse 30 from surah Saba

﴿قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ﴾
[ سبأ: 30]

(Валерия Михайловна Порохова)

Скажи: "Назначена вам (встреча) На тот День, Который ни на час ни отвратить вам, ни приблизить".

Сура Саба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Отвечай им (о пророк!): "Для вас настанет обещанный великий День, который вы не сможете ни отсрочить, ни приблизить ни на час".


Перевод Эльмира Кулиева


Скажи: «Вам обещан день, который вы не сможете отдалить или приблизить даже на час».


Толкование ас-Саади


Это - все, что люди должны знать о сроке наступления Судного дня, в неизбежности которого невозможно усомниться. Они должны остерегаться этого дня и готовиться к нему.

Послушайте Аят 30 суры Саба

قل لكم ميعاد يوم لا تستأخرون عنه ساعة ولا تستقدمون

سورة: سبأ - آية: ( 30 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 431 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А если будет власть дана вам, То может ли (случиться так), Что
  2. Мы ни единого знаменья им не показали, Что не было б значительнее
  3. Зачем же из-за лицемеров Вы разделились на две группы, Коль их Аллах
  4. И родовая знать в его народе, Что не уверовала (в Бога), сказала:
  5. Так что ж раввинам и мужьям ученым Не удержать их от (греховности)
  6. Ужель Аллах - не лучший из судей?!
  7. И все же поклоняются они, кроме Аллаха, Тем, кто не может им
  8. И не было б ни одного из вас, Кто мог бы защитить
  9. И в этом - откровение, ниспосланное Им, Кто Всемогущ (над всем) и
  10. Это - всего лишь несколько из тех пророков, Кому Аллах явил Свое

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
сура Саба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Саба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Саба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Саба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Саба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Саба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Саба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Саба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Саба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Саба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Саба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Саба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Саба Al Hosary
Al Hosary
сура Саба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Саба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой