сура Аль-Аля Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Аля Аят 19 (Al-Ala - الأعلى).
  
   

﴿صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ﴾
[ الأعلى: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

В Писаниях (пророка) Ибрахима и (пророка) Мусы!

Сура Аль-Аля Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


свитках Ибрахима и Мусы. Это - из того, на чём сошлись религии и о чём записано в небесных Книгах.


Перевод Эльмира Кулиева


свитках Ибрахима (Авраама) и Мусы (Моисея).


Толкование ас-Саади


Упомянутые в этой благословенной суре прекрасные заповеди и повествования, записаны в свитках Ибрахима и Мусы - свитках двух самых славных посланников после Мухаммада. Эти заповеди были ниспосланы в законах всех пророков, ибо они касаются преуспеяния в обеих жизнях и приносят пользу в любую эпоху и в любом месте. Хвала же за это надлежит одному Аллаху!

Послушайте Аят 19 суры Аль-Аля

صحف إبراهيم وموسى

سورة: الأعلى - آية: ( 19 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В тот День Не будет ни одна душа обижена не по заслугам,
  2. Не внемли же ему, (о Мухаммад!), А преклони (колени перед Богом) И
  3. А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому
  4. О нет! Запишем Мы, что говорит он, - Ему усиливая муки, Мы
  5. "О мой сынок! - (Лукман сказал). - Ведь если что-нибудь (Не больше)
  6. И будут ввержены в Огонь Они и те, кто в заблуждение поверг
  7. Если они тебя лжецом считают, Так ведь лжецами и других посланников считали,
  8. И если бы Господь желал того, Он мог бы сделать вас одной
  9. Они не будут с вами воевать единой силой, А лишь из укрепленных
  10. О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Аля Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Аля Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Аля Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Аля Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Аля Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Аля Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Аля Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Аля Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Аля Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Аля Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Аля Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Аля Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Аля Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Аля Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Аля Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 25, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой