сура Аль-Хиджр Аят 84 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الحجر: 84]
И все стяжания (земные) им ни к чему не послужили.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И не спасли их от истребления ни их укрепления, ни их богатство.
Перевод Эльмира Кулиева
и не помогло им то, что они приобретали.
Толкование ас-Саади
От ужасного вопля их сердца разорвались, и они остались неподвижно лежать в собственных домах. А впереди их ожидали позор и вечное проклятие. Их богатство не принесло им никакой пользы, поскольку ни многочисленное войско, ни могущественные помощники, ни несметные богатства не способны остановить веление Аллаха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Лишенным всякой помощи и власти будет (человек).
- Увидишь ты, Увидят и они -
- Они сказали: "Именем Аллаха! Не перестанешь ты Йусуфа вспоминать, Пока (печаль) не
- Ужель (могущества) Аллаха не хватает Для (нужд) служителя Его? Но запугать они
- Они ж воззвали к своему собрату, Кто (саблю) вынул и убил (ее).
- И Мы ответили на зов его: Избавили от горечи и бед, -
- И Закарии, и Йахйе, и Исе, и Ильйасу, - Ведь они все
- Есть будете плоды заккума
- И вопрошает: "Когда наступит День (Господнего) Суда?"
- Они тебя о месяце запретном вопрошают Касательно возможности ведения войны. Скажи: "Вести
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

