сура Аль-Хиджр Аят 84 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الحجر: 84]
И все стяжания (земные) им ни к чему не послужили.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И не спасли их от истребления ни их укрепления, ни их богатство.
Перевод Эльмира Кулиева
и не помогло им то, что они приобретали.
Толкование ас-Саади
От ужасного вопля их сердца разорвались, и они остались неподвижно лежать в собственных домах. А впереди их ожидали позор и вечное проклятие. Их богатство не принесло им никакой пользы, поскольку ни многочисленное войско, ни могущественные помощники, ни несметные богатства не способны остановить веление Аллаха.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
- В знак ночи той, Когда (на солнце) свой покров она накинет, -
- Мы даровали Книгу им, Что (Истину) им изъясняет ясно,
- Там лишь стенание для них, И там им ничего не слышать.
- Потом Мы разбудили их, Чтобы они друг друга расспросили, - Один из
- Они ведь у Аллаха На разных степенях (наград и наказаний), - Он
- О мой Господь! Убереги меня и всю мою семью От (мерзости) того,
- И не уверуют, поистине, такие, Над коими Господне Слово оправдалось,
- (Тогда) познает каждая душа, Что было ею уготовано вперед.
- К нему - обратный ваш приход всех вас По верному обетованию Аллаха.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.