сура Аль-Хиджр Аят 84 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 84 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الحجر: 84]

(Валерия Михайловна Порохова)

И все стяжания (земные) им ни к чему не послужили.

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И не спасли их от истребления ни их укрепления, ни их богатство.


Перевод Эльмира Кулиева


и не помогло им то, что они приобретали.


Толкование ас-Саади


От ужасного вопля их сердца разорвались, и они остались неподвижно лежать в собственных домах. А впереди их ожидали позор и вечное проклятие. Их богатство не принесло им никакой пользы, поскольку ни многочисленное войско, ни могущественные помощники, ни несметные богатства не способны остановить веление Аллаха.

Послушайте Аят 84 суры Аль-Хиджр

فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون

سورة: الحجر - آية: ( 84 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 266 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они вошли к нему и молвили: "Мир (вам)!" "Мы, истинно, боимся вас",
  2. И Мы спасли его и тех, что были с ним В нагруженном
  3. И им не предстоит увидеть ничего, - Один лишь вскрик настигнет их,
  4. А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
  5. Мы посылали каждого посланника лишь с тем, Чтоб с изволения Аллаха ему
  6. О род людской! Коль вы в сомнении о вашем Воскресении (на Суд),
  7. Заступничество многих ангелов небес (Ни от чего вас) не избавит, (И прощены
  8. И ни одна обремененная душа Бремя (грехов) другой души (Себе на плечи)
  9. Кто, внемля (моей страждущей душе), Простит мне в Судный День грехи (земные).
  10. К Нему зов Истины (направлен), А те, которых они чтят, опричь Него,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 3, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.