сура Фатир Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿إِن تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا دُعَاءَكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا مَا اسْتَجَابُوا لَكُمْ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ ۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ﴾
[ فاطر: 14]
Если взываете вы к ним, Они не слышат вашего призыва, А если бы и слышали, То внять бы не могли. В День Воскресения (на Суд) Они от вас все отрекутся За то, что вы приписывали им "Союзничество" с Богом. Никто не может Истину тебе поведать, Кроме Того, Кто ведущ (в ней, Хранит ее и вам в Писании низводит).
Сура Фатир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда вы призываете тех, которым поклоняетесь помимо Аллаха, они вас не слышат, а если бы они слышали, они бы не ответили. В Судный день они откажутся от вашего многобожия и поклонения им наряду с Аллахом. Никто не даст тебе вести о будущей жизни так, как Знающий, Осведомлённый!
Перевод Эльмира Кулиева
Когда вы взываете к ним, они не слышат вашей молитвы, а если бы даже услышали, то не ответили бы вам. В День воскресения они отвергнут ваше поклонение. Никто не поведает тебе так, как Ведающий.
Толкование ас-Саади
Вы обращаетесь с мольбой к бездушным камням и деревьям, безжизненным телам покойников и ангелам, которые озабочены только поклонением своему Господу. Они не слышат ваших молитв, а если бы даже и услышали, то все равно не ответили бы вам. Даже если мы представим себе, что они слышат ваши слова и обращения, то ваши молитвы все равно не принесут вам пользы, потому что ни одно творение Господа не обладает божественной властью. Более того, ангелы, пророки и праведники не довольны тем, что многобожники взывают к ним. В День воскресения они отрекутся от многобожников и воскликнут: «Пречист Ты! Ты - наш Покровитель, а не они» (34:41). Будь убежден в правдивости всего, что сообщил тебе Аллах. Не сомневайся в божественном откровении, потому что никто не откроет тебе истину так, как это делает Господь. Воистину, Он - Знающий и Ведающий. Эти аяты являются неопровержимым доказательством того, что только Аллах является Истинным Богом, достойным поклонения и обожествления, и что поклонение кому-либо, кроме Него, является тщетным и не принесет многобожникам никакой пользы.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то,
- Иль вы не опасаетесь, что Он Еще раз возвратит вас (в море)
- И говорят они: "Мы веруем в Аллаха и в посланника (Его) И
- Тем, кто не верует, скажи: "Вы поступайте по своим возможностям (и предпочтеньям),
- Поистине, Мы облегчили этот (Аль Кор'ан), (Послав его) на языке твоем, Чтобы
- Еще (сквернее) то, что соучастники сии Для большинства из многобожцев Украсили соблазном
- Из пальмовых плодов и виноградных лоз Вы пищу добрую находите себе И
- И вечно пребывать им там По верному обетованию Аллаха, - Он мудр
- И есть ли нечестивее того, Кому знаменья Господа его напоминают, А он
- Вам не вернуть ее назад, Коль правду говорите вы?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фатир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фатир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фатир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.