сура Аль-Араф Аят 190 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا آتَاهُمَا صَالِحًا جَعَلَا لَهُ شُرَكَاءَ فِيمَا آتَاهُمَا ۚ فَتَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ الأعراف: 190]
Когда ж Он дал им праведного сына, Они измыслили помощников Ему В том (даре), что Он им назначил. Недосягаемо велик Аллах, Чтоб в соучастники Ему Они других (греховно) придавали.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда Аллах даровал им то, что они просили, умоляя Его, они измыслили идолов как сотоварищей Ему в том, что Он сделал для них, и стали благодарить их. Поистине, только Аллах один заслуживает эту благодарность. Он превыше тех, которых они придают Ему в сотоварищи!
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же Он даровал им обоим праведного ребенка, они стали приобщать к Нему сотоварищей в том, чем Он одарил их. Аллах превыше того, что они приобщают в сотоварищи.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И даровал награду им Аллах в сей жизни, И в будущей их
- И если б даже на пергаментных листах Тебе Мы Книгу ниспослали, -
- Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
- Тот ли, Кто создал небеса и землю И воду с неба вам
- У каждого есть (ангелы), Что перед ним и позади него, Как стражи,
- Аллах запрета не дает Вам доброту и справедливость проявлять К тем людям,
- И ложь не может подступиться к ней Ни спереди, ни сзади, -
- Возгордившись этим, Болтая попусту о нем во (мраке) ночи.
- Те, кто не верует, в гордыне пребывают И супротив стоят (и Богу,
- Иблис заставил их за истину считать Его (греховные) сужденья, И все они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

