сура Аль-ИнсАн Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا﴾
[ الإنسان: 19]
Со всех сторон их Отроки, навечно (молодые), будут ублажать, Взглянув на коих вы сочтете, (Что чистотой своей и красотой) Они рассыпанным жемчужинам подобны.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Чтобы служить им и приносить им счастье и радость, их обходят вечно юные отроки. Если посмотришь на них, когда они легко и живо обходят праведников, подумаешь из-за их красоты и чистоты, что они - рассыпанный, блестящий вокруг тебя жемчуг, потому что они прекрасны, и от них исходит чистое сияние.
Перевод Эльмира Кулиева
Их будут обходить вечно юные отроки. Взглянув на них, ты примешь их за рассыпанный жемчуг.
Толкование ас-Саади
Вечно юные отроки, сотворенные из Рая, будут обходить праведников с яствами и напитками. Эти отроки не изменяются в облике и не стареют. Они настолько прекрасны, что праведники будут сравнивать их с рассыпанным жемчугом. Воистину, они будут испытывать совершенное наслаждение. Даже отроки, которые прислуживают им, прекрасны настолько, что один взгляд на них доставляет удовольствие. Они входят в их жилища, не причиняя неудобств их обитателям, и приносят все, что они просят и чего желают их души.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в темень скатится луна,
- Ведь они были (в ближней жизни) Направлены к Благому Слову, - Направлены
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. И мне открылось, Что ваш
- И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из
- И вот воззвал Господь твой к Мусе: "Иди к народу, что погряз
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- Ужель вы станете оспаривать все то, что он узрел?
- Вершитель всех Своих желаний!
- Так Мы по-разному толкуем им Свои знаменья Чтоб не могли они сказать:
- И скажут им: "Где те, кого вы чтили,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.