сура Аль-ИнсАн Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا﴾
[ الإنسان: 6]
Что из источника служителей Аллаха Струею льется непрерывной.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
из источника, из которого пьют рабы Аллаха, легко заставляя её течь везде, где они хотят.
Перевод Эльмира Кулиева
Рабы Аллаха будут пить из источника, давая ему течь полноводными ручьями.
Толкование ас-Саади
Райские жители будут пить прекрасный напиток из источника вместе с остальными рабами Аллаха. Их чаши будут наполнены, и они не будут опасаться того, что их источник иссякает. Он изливается и течет, а рабы Аллаха направляют его ручьи, когда пожелают и как пожелают. По своему усмотрению они спускают его ручьи в цветущие сады и зеленые луга, дают им течь вокруг дворцов и прекрасных обителей. Они направляют их, куда пожелают. Далее Всевышний Аллах упомянул некоторые из их благодеяний и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы заблудили вас лишь потому, Что сами были в заблужденье".
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- От милости Своей Он сотворил вам Ночь и День, Чтоб (в темноте)
- А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки), Толпою к Раю
- Когда приходит радость к вам, Печалятся они, Когда ж спадет на вас
- Скажи и девам, что уверовали (в Бога), Чтоб потупляли свои взоры, И
- Вам - это! Ведь Аллах Все козни и уловки нечестивых ослабляет.
- И чтят они, опричь Аллаха, то, Чему Он никакого подтверждения не дал
- Аллах благопреклонен к покаянью тех, Кто совершает зло, не ведая об этом,
- Ужель не обращали они взоров На вышнюю управу небесами и землей И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.