сура Ар-РахмАн Аят 24 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ар-РахмАн Аят 24 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ﴾
[ الرحمن: 24]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ему принадлежат и корабли, Плывущие, как горы, высоко над морем, -

Сура Ар-РахмАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.


Перевод Эльмира Кулиева


Ему принадлежат плывущие по морю с поднятыми парусами корабли, подобные горам.


Толкование ас-Саади


Всевышний научил Своих рабов строить большие и малые корабли и управлять ими на море. С Его позволения по морям и океанам бороздят громадные корабли, подобные могучим горам. Люди садятся на них и перевозят на них свою поклажу и тяжелые торговые грузы, решая тем самым свои насущные задачи. А хранит эти корабли и пароходы Великий Хранитель небес и земли. Это - тоже одна из Его славных щедрот, и поэтому Он сказал:

Послушайте Аят 24 суры Ар-РахмАн

وله الجوار المنشآت في البحر كالأعلام

سورة: الرحمن - آية: ( 24 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 532 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А лицемеры ищут путь, Как им Аллаха провести, - Но Он направит
  2. Над ними оправдалось Наше обещанье: Мы их спасали и спасали тех, Кого
  3. Да будет так! Ведь сей (Коран), поистине, Является напоминаньем.
  4. О вы, кто верует! Коль человек злонравный с вестью к вам придет,
  5. Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
  6. На тех, кто сотворил тельца (для почитанья), Поистине, падет Господень гнев, И
  7. Вот таковы знамения Господни, И Мы их в Истине тебе читаем -
  8. Когда и ты, и те, которые с тобой, На том ковчеге обоснуетесь
  9. В (истории) Йусуфа с братьями его Были знамения для тех, кто вопрошал
  10. Покажем ли тебе Мы часть того, Чем Мы, увещевая их, им угрожаем,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
сура Ар-РахмАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ар-РахмАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ар-РахмАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ар-РахмАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ар-РахмАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ар-РахмАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ар-РахмАн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ар-РахмАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ар-РахмАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ар-РахмАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ар-РахмАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ар-РахмАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ар-РахмАн Al Hosary
Al Hosary
сура Ар-РахмАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ар-РахмАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.