сура Аль-Кариа Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿مَا الْقَارِعَةُ﴾
[ القارعة: 2]
Каков он - День (Господнего) Бича?
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Как оно удивительно, величественно, страшно и ужасно!
Перевод Эльмира Кулиева
Что такое Великое бедствие (День воскресения)?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
- Аллах приемлет души в миг их смерти, А души тех, в ком
- О наш народ! Вы слушайте зовущего вас к Богу. Уверуйте в Него!
- Увы! К знаменьям Нашим он упрям и дерзок.
- Но отвергают Истину они, Когда она приходит к ним, И потому находятся
- Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -
- О мой отец! Боюсь я, что тебя постигнет кара от Милосердного (Аллаха)
- И так установили Мы для каждого пророка Врагов - шайтанов средь людей
- Мы заблудили вас лишь потому, Что сами были в заблужденье".
- Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.