сура Аль-Кариа Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿مَا الْقَارِعَةُ﴾
[ القارعة: 2]
Каков он - День (Господнего) Бича?
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Как оно удивительно, величественно, страшно и ужасно!
Перевод Эльмира Кулиева
Что такое Великое бедствие (День воскресения)?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им
- И никогда Аллах вам не простит, Коль в равные Ему Другие (божества)
- Иблис заставил их за истину считать Его (греховные) сужденья, И все они
- И вразумили Сулеймана (По справедливости) об этом (рассудить), И каждому из них
- Вставание в начальные часы ночИ И ум, и душу просветляет и силу
- Побойтесь Бога и меня не опозорьте".
- А для покоя ниспослали сон,
- Ему хвала и в небесах, и на земле, И в ранний вечер,
- Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому,
- Неужто ты не видишь, как они В смятении по всем долинам бродят
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.