сура Аль-Камар Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий (ангел) Их призовет к ужасному (Суду),
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так отвернись же от этих неверных, о Мухаммад, и жди Дня, когда зовущий по повелению Аллаха призовёт их к тягостному делу, ужасному для душ.
Перевод Эльмира Кулиева
Отвернись же от них. В тот день, когда глашатай призовет к неприятной вещи,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, -
- Те ж, кто уверовал, И те, кто испытал изгнанье, Боролся и радел
- И то, что претерпели вы, Когда две армии сошлись на поле брани,
- И от него они едят И наполняют им свои желудки.
- Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед
- И что ж! Когда беда коснулась вас, А их подвергли вы двойной
- Но нет! Они отвергнут это поклоненье И станут неприятелями им.
- То будет День, Когда их испытаниям подвергнут Над (адовым) огнем!
- И царь сказал: "Ко мне его ведите!" Когда к нему пришел (царя)
- Когда им говорят:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.