сура Аль-Камар Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий (ангел) Их призовет к ужасному (Суду),
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так отвернись же от этих неверных, о Мухаммад, и жди Дня, когда зовущий по повелению Аллаха призовёт их к тягостному делу, ужасному для душ.
Перевод Эльмира Кулиева
Отвернись же от них. В тот день, когда глашатай призовет к неприятной вещи,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным.
- И лишь немногие - из поздних лет,
- Благословен будь Тот, Кто в небесах созвездия устроил, Светильником там Солнцу (приказал
- Теперь же посмотри, каков конец был тех, Кого они увещевали, -
- И мы к тебе пришли, (чтобы свершилось то), Чему назначено свершиться, И,
- Но если вы развод даете женам, К которым вы еще не прикасались,
- Последовать за мной? Ужель ослушался приказа моего?"
- Когда же наконец они его достигнут, Свидетелями против них за все их
- Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не
- Аллах обетовал, что те из вас, Кто верует (в Него) и делает
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

