сура Аль-Камар Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий (ангел) Их призовет к ужасному (Суду),
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так отвернись же от этих неверных, о Мухаммад, и жди Дня, когда зовущий по повелению Аллаха призовёт их к тягостному делу, ужасному для душ.
Перевод Эльмира Кулиева
Отвернись же от них. В тот день, когда глашатай призовет к неприятной вещи,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
- Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
- Когда расправилась земля,
- А потому, когда вы встретитесь с неверными в бою, По шеям головы
- Тогда Мы взяли Фараона и его войска И ввергли их в пучину
- Так веруйте в Аллаха и посланника Его И (с милосердием) расходуйте из
- И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
- Тогда открылось бы (их собственным глазам) Все, что скрывали они прежде. И
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- Они ответили (ему): "Тебе же хорошо известно, Что в дочерях твоих потребности
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.