сура Аль-Камар Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий (ангел) Их призовет к ужасному (Суду),
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так отвернись же от этих неверных, о Мухаммад, и жди Дня, когда зовущий по повелению Аллаха призовёт их к тягостному делу, ужасному для душ.
Перевод Эльмира Кулиева
Отвернись же от них. В тот день, когда глашатай призовет к неприятной вещи,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).
- Неужто ты не вглядывался в тех, Кто обменял благодеяния Аллаха На богохульное
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Лишь у Аллаха - знание о Часе, Лишь Он дожди вам с
- Он небеса и землю сотворил По Истине (Господнего Творенья) И превознесся высоко
- В котором ты живешь,
- А тех, кто верует и доброе творит, Аллах, поистине, введет в Сады,
- О вы, кто верует! Запрет не налагайте На все то доброе, что
- Гореть ему во пламенном Огне!
- И (вспомните), когда Сынам Исраиля поставили в Завет Мы: Не поклоняться никому,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.