сура Аль-Касас Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ﴾
[ القصص: 2]
Сие - айаты Книги, Что ясно разъясняет и толкует все.
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сие - айаты, которые Мы внушаем тебе (о посланник!), - айаты ясного Корана, отделяющего истину от лжи, разрешённое от запрещённого, содержащего обещание воздаяния и угрозу наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - аяты ясного Писания.
Толкование ас-Саади
Аяты Корана заслуживают возвеличивания и почитания, потому что разъясняют все, в познании чего нуждаются рабы. Благодаря им люди познают своего Господа и узнают о своих обязанностях перед Ним, учатся отличать праведников от Его ненавистных врагов и узнают о важнейших событиях в истории человечества, а также о его дальнейшей судьбе. Именно Священный Коран сообщает людям о том, какие деяния заслуживают вознаграждения, а какие - наказания. Эти и многие другие вопросы подробно освещаются в писании Аллаха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Таков тот довод, что Мы дали Ибрахиму Против (неверия) его народа. Мы
- Лишенным всякой помощи и власти будет (человек).
- Неужто они будут ждать, Пока к ним не сойдут Аллах Под сенью
- А кто утаивает (от людей) из Книги За мизерную цену (преходящих благ)
- Та - Син - Мим.
- Ужель не обращали они взоров На вышнюю управу небесами и землей И
- Чтоб наказал Он лицемеров, женщин и мужчин, И многобожников, мужчин и женщин,
- И скажут им: "Где те, кого вы чтили,
- И если помогает вам Аллах, Вас одолеть никто не сможет; Но если
- И если бы Аллах ускорил людям зло, Подобно их охоте доброе ускорить,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

