сура Аль-Ахкаф Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Ахкаф Аят 14 ( Al-Ahqaaf - الأحقاف).
  
   

﴿أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِينَ فِيهَا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأحقاف: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

Им - быть обитателями Рая И в нем навечно оставаться Как воздаяние за то, что делали они.

Сура Аль-Ахкаф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Эти люди, которые придерживаются единобожия и совершают праведные деяния, войдут в рай, где они вечно будут пребывать. Аллах даровал им эту милость как воздаяние за то, что они совершали благочестивые дела.


Перевод Эльмира Кулиева


Они являются обитателями Рая, в котором они пребудут вечно в воздаяние за то, что они совершали.


Толкование ас-Саади


Они вечно пребудут в райских садах и не пожелают себе иного вознаграждения. Эта прекрасная обитель будет достойным воздаянием за то, что они уверовали в Аллаха и посвятили свою жизнь праведным деяниям.

Послушайте Аят 14 суры Аль-Ахкаф

أولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون

سورة: الأحقاف - آية: ( 14 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 503 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание -
  2. Уж не они ль - Делители щедрот Владыки твоего?! Лишь Мы -
  3. И тайною созданья двух полов, -
  4. (Господь) сказал: "Что же тебе мешало поклониться, Когда Я повелел тебе?" И
  5. И вот сказал им брат их Худ: "Ужель не побоитесь (Бога)?
  6. Так что ж с неверными, Которые спешат к тебе
  7. А Он - Аллах, (Господь Единый), И нет иного божества, кроме Него.
  8. О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
  9. Чтоб верующих женщин и мужчин Он ввел в Сады, реками омовенны, Где
  10. (Йакуб) сказал: "Я опечалюсь, если вы с собой его возьмете. Страшусь я,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Ахкаф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Ахкаф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахкаф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Ахкаф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Ахкаф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Ахкаф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Ахкаф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Ахкаф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Ахкаф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Ахкаф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Ахкаф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Ахкаф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Ахкаф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Ахкаф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Ахкаф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Ахкаф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Ахкаф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Ахкаф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 27, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.