сура Аль-Ахкаф Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِينَ فِيهَا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأحقاف: 14]
Им - быть обитателями Рая И в нем навечно оставаться Как воздаяние за то, что делали они.
Сура Аль-Ахкаф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти люди, которые придерживаются единобожия и совершают праведные деяния, войдут в рай, где они вечно будут пребывать. Аллах даровал им эту милость как воздаяние за то, что они совершали благочестивые дела.
Перевод Эльмира Кулиева
Они являются обитателями Рая, в котором они пребудут вечно в воздаяние за то, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Они вечно пребудут в райских садах и не пожелают себе иного вознаграждения. Эта прекрасная обитель будет достойным воздаянием за то, что они уверовали в Аллаха и посвятили свою жизнь праведным деяниям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ниспослали ясные знаменья, (И ими) ведет Аллах к пути прямому Того,
- Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в
- О вы, кто верует! Вам запрещается наследовать тех женщин, Которые противятся сему.
- Но Лут сказал им: "Это - мои гости, И вы меня пред
- Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер,
- И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
- Но потом В День Воскресения (на Суд) Он их бесчестием покроет И
- И чтобы рассудить меж нами, Достаточно свидетельства Аллаха. И нам о поклоненье
- Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Аллах есть третий из троих",
- Помимо тех из многобожцев, С которыми у вас есть договор. Они его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахкаф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахкаф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахкаф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.