сура Юнус Аят 63 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 63]
Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они уверовали во всё, что ниспослал Аллах, следовали за истиной, отказались от нечестивых деяний и боялись Аллаха, чтобы они ни делали.
Перевод Эльмира Кулиева
Они уверовали и были богобоязненны.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И облегчил его пути земные.
- Аллах сурово воспрещает лихоимство И воздает за всякое благодеянье, - Он нечестивых
- Ужель на небо над собой они не взглянут - Как Мы воздвигли
- О вы, кто верует! Когда в собраниях вам говорят: "Продвиньтесь, чтобы дать
- Вот Ад, Который вам обещан был!
- Или тебе покажем то, Чем Мы, увещевая их, грозили. Ведь мощью Мы
- Неужто ты не видел тех, Которые, остерегаясь смерти, Покинули свои жилища -
- Нет ни единого средь вас, Кто миновал бы этот Огнь. В деснице
- И скажут тогда тем, что были беззаконны: "Познайте вечной муки вкус! И
- Из вас самих Он вам сравнение приводит: Есть ли у вас товарищи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

