сура Юнус Аят 63 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 63]
Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они уверовали во всё, что ниспослал Аллах, следовали за истиной, отказались от нечестивых деяний и боялись Аллаха, чтобы они ни делали.
Перевод Эльмира Кулиева
Они уверовали и были богобоязненны.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
- Аллах не ввергнет в заблуждение народ После того, как Он его направил,
- Такое испытание прошли Те, кто уверовал (в Аллаха), - Потрясены были они
- Тогда спросил он: "Слышат ли они вас, когда вы к ним взываете
- И так Мы низвели его как ясные знаменья (В знак того), что,
- А кто зовущему (к Аллаху) не ответит, Тот на земле не в
- Так возвести служителям Моим: Прощающ Я и милосерд,
- Аллах! Нет божества, кроме Него - Вечноживущего и Самосущего!
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
- Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.