сура Юнус Аят 63 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 63]
Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они уверовали во всё, что ниспослал Аллах, следовали за истиной, отказались от нечестивых деяний и боялись Аллаха, чтобы они ни делали.
Перевод Эльмира Кулиева
Они уверовали и были богобоязненны.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель над человеком не прошел Тот долгий срок, когда он был ничем?
- Тогда Господь ваш ангелам внушил: "Я - с вами! Вселите стойкость в
- И не было тебя на западном краю (долины Тува), Когда определили Мы
- О мой народ! Сие - верблюдица Аллаха, Что станет вам знамением Его.
- Потом Я схватывал (суровой карой) тех, Которые неверными (остались). И как же
- И джиннов создал из огня, Свободного от дыма, -
- Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
- Ты оправдал уже видение свое!" Мы так вознаграждаем добротворцев.
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- В тот День К ним воззовет Господь и скажет: "Каков был ваш
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.