сура Ас-Саджда Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ السجدة: 2]
Поистине, сомненья нет, Что Откровение сей Книги (Пришло) от Господа миров.
Сура Ас-Саджда ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Коран был ниспослан Аллахом - Господом миров и Вершителем дел обитателей миров. Нет сомнения в том, что Коран поистине был ниспослан Аллахом.
Перевод Эльмира Кулиева
Это Писание, в котором нет сомнения, ниспослано Господом миров.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о том, что это благородное Писание ниспослано Господом миров, который одарил Свои творения многочисленными щедротами. Одним из самых прекрасных щедрот Господа является это Писание, в котором содержатся знания о том, как можно достичь праведности и благонравия. И хотя в правдивости этого Писания невозможно усомниться, неверующие, которые несправедливо отвергли Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, заявляют, что он сам сочинил Священный Коран и лживо приписал его Господу. Воистину, подобные заявления являются величайшей дерзостью, потому что содержат в себе опровержение слов Аллаха, лживые обвинения в адрес Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и утверждения о том, что творения способны сочинить нечто подобное словам Творца. Каждое из перечисленных воззрений является одним из величайших грехов, и поэтому далее Аллах опроверг заявления неверующих и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Затем он бросил взгляд на звезды
- Вот он сказал отцу и своему народу: "Что это за изображения (из
- В этом, поистине, знамение для них, Но большинство из них не верует
- Был вам в посланнике Аллаха Пример хороший тем, Кто возложил свои надежды
- И стоит с притчей им к тебе За разъясненьем обратиться, Мы тотчас
- (И все же) есть среди людей такие, Кто об Аллахе спор ведет
- Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине,
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- О (Мухаммад)! Посланник (Мой)! Пусть не печалят тебя те, Которые к неверию
- Они ж сочли его лжецом. Но Мы спасли его и тех, кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.