сура Ас-Саджда Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ السجدة: 2]
Поистине, сомненья нет, Что Откровение сей Книги (Пришло) от Господа миров.
Сура Ас-Саджда ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Коран был ниспослан Аллахом - Господом миров и Вершителем дел обитателей миров. Нет сомнения в том, что Коран поистине был ниспослан Аллахом.
Перевод Эльмира Кулиева
Это Писание, в котором нет сомнения, ниспослано Господом миров.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о том, что это благородное Писание ниспослано Господом миров, который одарил Свои творения многочисленными щедротами. Одним из самых прекрасных щедрот Господа является это Писание, в котором содержатся знания о том, как можно достичь праведности и благонравия. И хотя в правдивости этого Писания невозможно усомниться, неверующие, которые несправедливо отвергли Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, заявляют, что он сам сочинил Священный Коран и лживо приписал его Господу. Воистину, подобные заявления являются величайшей дерзостью, потому что содержат в себе опровержение слов Аллаха, лживые обвинения в адрес Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и утверждения о том, что творения способны сочинить нечто подобное словам Творца. Каждое из перечисленных воззрений является одним из величайших грехов, и поэтому далее Аллах опроверг заявления неверующих и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вас бедностью пугает Сатана И побуждает вас к поступкам непристойным - Аллах
- Когда им Наши ясные знамения читают, То говорят неверные об истине, которая
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его
- А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, - Ведь обещание Господне есть Истина
- И нет другого божества, кроме Аллаха, - Сие свидетельствует Сам Аллах, И
- Когда явились чародеи, Они сказали Фараону: "Нам, несомненно, полагается награда, Если (его)
- Поистине, ее Мы ниспослали как Коран арабский, Чтоб вы могли уразуметь.
- Но если, (зная это), отвратятся - (что ж!), Над ними стражем Мы
- Он сводит Повеление Свое с небес на землю, И, (воплотившись на земле),
- А были в городе том девять человек, Которые на той земле нечестие
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой