сура Аль-Исра Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَبْدًا شَكُورًا﴾
[ الإسراء: 3]
О вы, потомки тех, Которых Мы перенесли (в ковчеге) с Нухом! Поистине, он благодарным был служителем Моим.
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, сыны Исраила, вы - потомки тех праведных людей, которые были вместе с Нухом в ковчеге, после того как они уверовали, и Мы спасли их от потопа. Пусть Нух будет для вас примером, как он был примером для ваших предков. Поистине, он был рабом благодарным Аллаху за Его благоволение!"
Перевод Эльмира Кулиева
О потомки тех, кого Мы перенесли вместе с Нухом (Ноем)! Воистину, он был благодарным рабом».
Толкование ас-Саади
Всевышний похвалил пророка Нуха за его благодарность Аллаху и охарактеризовал его этим прекрасным качеством. Тем самым Всевышний призвал его потомков брать пример с этого пророка, следовать по его стопам и помнить о Божьей милости по отношению к человечеству. Аллах сохранил людей, сделал их наместниками на земле и потопил всех остальных.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Поистине, Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле
- И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- Для разведенных жен на содержание - Надел благопристойный. (Господь) вменил сие благочестивым.
- Мы их поставили вождями, Ведущими (людей) по Нашим повеленьям. И им внушением
- Чтоб их камнями забросать из глины,
- Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). И будь
- И не был он шайтанами ниспослан:
- Когда явились чародеи, Они сказали Фараону: "Нам, несомненно, полагается награда, Если (его)
- И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.