сура Аль-Мунафикун Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المنافقون: 2]
И свои клятвы обратили они в щит, (За коим лицемерие и ложь надежно схоронились), Тем самым совращая и других с пути Аллаха, - Поистине, деяния их скверны.
Сура Аль-Мунафикун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они прикрывались своими ложными клятвами, сделав их щитом, избавляющим их от наказания, и этим они отвратились от прямого пути Аллаха и сбились с него. Поистине, скверны их лицемерие и ложные клятвы!
Перевод Эльмира Кулиева
Они сделали свои клятвы щитом и сбили других с пути Аллаха. Воистину, скверно то, что они совершают!
Толкование ас-Саади
Они прикрывают свое двуличие и лицемерие лживыми клятвами, потому что они сошли с пути Аллаха и сбивают с него тех, кому не ведомы их подлинные чувства. Как же отвратительно то, что они выдают себя за верующих и даже клянутся в этом, тая в своих сердцах неверие и безбожие.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неотвратимое!
- И (вспомните), когда, встречая верующих, Говорят они: "Мы веруем!" Но, находясь наедине
- А те, которых они ставят с Богом наравне, - (За них) предстательствовать
- И тем, кто, утвердившись Нами на земле, Молитву регулярно отправляет И правит
- Наказывает Он иль милует Своей угодой (По справедливости) желанья Своего - К
- В знак Моего (знаменья), Что взору вашему открыто,
- О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив
- Аллах взрастил вас из земли растеньем,
- И говорят они: "Что же ему от Господа его Не снизошло какое-либо
- Будь у него большое достоянье и (много) сыновей.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мунафикун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мунафикун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мунафикун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

