сура Аль-АнфАль Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ﴾
[ الأنفال: 2]
Ведь верующие - только те, Сердца которых трепета полны При поминании Аллаха; Чья вера укрепляется сильнее, Когда читают им знамения Его; И кто надежды возлагает Лишь на Владыку своего;
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Искренне верующие - это те, чьи сердца трепещут от благоговения при упоминании имени Аллаха, которые стремятся к повиновению Ему. Когда им читаются айаты Корана, их вера в Аллаха и повиновение Ему усиливаются. Они во всём полагаются только на Аллаха, их Творца, Защитника, Покровителя и Наставника.
Перевод Эльмира Кулиева
Верующими являются только те, сердца которых испытывают страх при упоминании Аллаха, вера которых усиливается, когда им читают Его аяты, которые уповают на своего Господа,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иди же ты и брат твой Со знаменьями Моими (к людям), И
- И если Мы отсрочим наказание для них На срок определенный, То, несомненно,
- Неверные же взорами своими, Заслышав чтение послания сего, Тебя стараются сбить с
- И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
- Ужель неверные считали, Что могут взять в защитники себе Моих рабов вместо
- Аллах уже открыл вам в этой Книге, (Как надлежит вам поступать): Когда
- Там испытает каждая душа (Весь грех того), что сотворила раньше. Они опять
- И если он - один из тех, кто близок был к Аллаху,
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они торгуют
- И он с вашей земли изгнать вас хочет. Каким же будет ваш
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.