сура Ат-Тарик Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ﴾
[ الطارق: 2]
Как объяснить тебе, что значит "в ночь идущий"?
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Откуда тебе знать истинность этой звезды?!
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что такое ночной путник?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), Когда скрепили с вами Мы Завет И подняли над вами
- И слуги Милосердного - лишь те, Кто ходит по земле смиренно И
- А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.
- Кто о знамениях Господних спорит Без власти, что дана ему, - К
- Когда вошли они (в Египет) И где, и как им повелел отец,
- За грех какой она была убита,
- И вот возмездие врагам Аллаха - Огнь, Где вечное пристанище для них,
- О вы, кто верует! Не следуйте стопами Сатаны, - Кто следует стопами
- Господь мой! Выстрой меня так, Чтоб я исправно совершал молитву И чтобы
- И вот Мы матери (младенца) Мусы Внушением (Свое веление) открыли: "Корми младенца
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.