сура Ат-Тарик Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ﴾
[ الطارق: 2]
Как объяснить тебе, что значит "в ночь идущий"?
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Откуда тебе знать истинность этой звезды?!
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что такое ночной путник?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах для них суровую расплату уготовил, А потому страшитесь Его гнева Все,
- (И вот вернулся Муса и) сказал: "Харун! Что удержать могло тебя, Когда
- О мой сынок! Твори молитву по часам, Зови людей творить добро, Удерживай
- Ужель не видите вы, как Аллах Построил семь небес рядами,
- Они Аллаху придают такое, Чего гнушаются и ненавидят сами; Их языки вещают
- А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы
- Потом из каждой группы извлечем Мы тех, Кто был особо непокорен (СловЕсам)
- Иль ты награды ждешь от них, - Они ж отягчены долгами?
- Та лодка, что я продырявил, Принадлежала беднякам, Которые работали на море. Я
- Иль к этому прибавь, - Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.