сура Ат-Тарик Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ﴾
[ الطارق: 2]
Как объяснить тебе, что значит "в ночь идущий"?
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Откуда тебе знать истинность этой звезды?!
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что такое ночной путник?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Кто искренне к Аллаху лик свой обратил, Кто делает добро
- И он сказал: "О мой Господь! Боюсь я, что сочтут меня они
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. Открыто мне внушением, Что наш
- Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья)
- О вы, кто верует! Ни Моего, ни вашего врага Себе в друзья
- В Законе этом Кроется сохранность вашей жизни - О вы, кто обладает
- А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, - Ведь обещание Господне есть Истина
- Клянусь сияньем красного заката
- Он - Тот, Кто небеса и землю создал, Чтобы явить нам Истину
- Потом из каждой группы извлечем Мы тех, Кто был особо непокорен (СловЕсам)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

