сура Ат-Тарик Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ﴾
[ الطارق: 2]
Как объяснить тебе, что значит "в ночь идущий"?
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Откуда тебе знать истинность этой звезды?!
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что такое ночной путник?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не спорь, чтоб оправдать таких, Кто предает самих себя, - Аллах, поистине,
- И что удерживает вас расходовать свое добро На промысле Аллаха? Ему Единому
- И каждого, кого Аллах направит, Никто не сможет сбить с пути, -
- Известно Нам, какая доля От них оторвана землей. У Нас та Книга,
- Они в Аллаха веруют, а также и в Последний День, Повелевают доброе
- Неужто не пришел вам сказ о тех, Которые до вас (грешили): О
- И неустанно призывать (в своих молитвах), -
- И говорят они: "Печать легла на наше сердце, (Храня в нем то,
- Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
- И лишь к Нему восходит знание о Часе, И без Его соизволенья
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

