сура Ат-Таквир Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾
[ التكوير: 23]
Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - видел Джибрила на ясном небосклоне.
Перевод Эльмира Кулиева
Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать И не заставишь ты глухих,
- Поистине, в создании небес и тверди, И в смене (мрака) ночи (светом)
- Так Мы вознаграждаем добротворцев,
- Вам - эта (кара)! - (прозвучит). - Вкусите от нее! Ведь для
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
- А коль они (к нечестию) вернутся, Аллах вам будет покровитель. И это
- Скажи: "О Господи! Ищу спасенья у Тебя я От искушений дьяволов, (ведомых
- Тем, кто не верует, скажи: "Вы поступайте по своим возможностям (и предпочтеньям),
- Только теперь! - (Аллах сказал). - А ведь ты раньше возмущенно восставал
- И обитатели Мадйана, Лжецом объявлен был и Муса. И Я давал отсрочку
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.