сура Ат-Таквир Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾
[ التكوير: 23]
Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - видел Джибрила на ясном небосклоне.
Перевод Эльмира Кулиева
Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель Мы так изнемогли в первичном сотворенье, Что их сомнения терзают касательно
- И Он меня благословенным сделал Везде, где мне бы ни пришлось бывать.
- Так отчего же вы, и девы, и мужи, Которые уверовали (в Бога),
- Был Ибрахим, поистине, имамом, Покорно преданным Аллаху, - истинный ханиф, И не
- Мешает людям веровать (в Аллаха), Когда пришло к ним Руководство, Лишь то,
- Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает.
- Никто не отвратит Его.
- И говорят они: "Мы веруем в Аллаха и в посланника (Его) И
- И соучастников Ему не придает,
- Скажи: "Придите, и прочту я вам, Что ваш Господь вам запретил: Не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

