сура Ат-Таквир Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾
[ التكوير: 23]
Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - видел Джибрила на ясном небосклоне.
Перевод Эльмира Кулиева
Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- Другие им ответят: "Нет! Вы сами были нечестивы,
- Когда еще из далека Огонь сей распознает их, Они услышат его рев
- Он - Тот, Кто сделал солнце (животворным) блеском, Установил луну, что свет
- Во имя Божие! - ответили они. - Аллах, поистине, тебя пред нами
- Но он сказал: "Я предаю свою печаль и скорбь Аллаху, - Ведь
- И если они все же отвернутся, Скажи: "Довольно мне Аллаха! Нет божества,
- И если жаждешь ты, (о Мухаммад!), их руководства, Так ведь Аллах не
- Ужель он думает, никто его не видит?
- Он - живосущ! И нет другого божества - Лишь Он один. Взывайте
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.