сура Аль-Кияма Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Но нет! Мила вам суета и тщЕта (этой жизни),
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Остерегитесь отрицать воскресение, ведь оно - истина. Но нет, вы любите преходящую земную жизнь с её мирскими благами
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Вы любите жизнь ближнюю
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Который (им) ни боли головной, ни (тягот) опьяненья не доставит.
- И говорят неверные: "Что же ему от Господа его не послано знаменье?"
- Мы одарили знанием Дауда и (его сына) Сулеймана, И они оба возгласили:
- О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня призывания друг друга,
- Когда приближен будет Рай, -
- Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней
- И коль в поход вы не пойдете, Накажет вас Господь мучительною карой,
- Ведь власть на небесах и на земле Принадлежит Аллаху, И лишь к
- Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
- И так сказал: "Клянусь Аллахом! Ты на погибель мог меня обречь.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой