сура Аль-Кияма Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Но нет! Мила вам суета и тщЕта (этой жизни),
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Остерегитесь отрицать воскресение, ведь оно - истина. Но нет, вы любите преходящую земную жизнь с её мирскими благами
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Вы любите жизнь ближнюю
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не делились меж собою люди Книги, А (разделение пришло), Когда явилось
- (Мы низвели тебе его) лишь как напоминание для тех, Которые страшатся (гнева)
- И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
- Каким бы ни был их расход: мал иль велик, Какие б земли
- Чтоб жизнь вернуть земле, которая мертва, И чтобы ею напоить обильно То,
- Скажи, (о Мухаммад!): "Взываете ли вы к Аллаху иль призываете Рахмана -
- (Господь) сказал: "Что сталося с тобой, Иблис, Что нет тебя средь тех,
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Так что ж раввинам и мужьям ученым Не удержать их от (греховности)
- И (вспомните), как Иса, сын Марйам, сказал: "Сыны Исраиля! Я к вам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.