сура Аль-Кияма Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Но нет! Мила вам суета и тщЕта (этой жизни),
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Остерегитесь отрицать воскресение, ведь оно - истина. Но нет, вы любите преходящую земную жизнь с её мирскими благами
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Вы любите жизнь ближнюю
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто ищет (радости) земного бытия и удовольствия его, Тому Мы в нем
- Скажи: "О мой Господь! Введи меня Вратами истины (и чести), И выведи
- Поистине, все те, кого вы призываете, опричь Аллаха, Такие же рабы Ему,
- А тех, кто верует и делает добро, Господь, поистине, за веру их
- Он скажет: "Пробыли вы там совсем немного, - О, если бы вы
- И знает лучше твой Господь, Кто в небесах и на земле пребудет.
- И если б Мы им предписали: "Отдайте свою жизнь" или "Покиньте свой
- Поистине, вы пребываете в речах разноголосых.
- Назначили Мы смерть для вас уделом равным, И в этом - планов
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

