сура Ан-Наба Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
[ النبأ: 20]
Исчезнут горы, словно в мираже.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
Перевод Эльмира Кулиева
и горы придут в движение и станут маревом.
Толкование ас-Саади
В этот день затрубят в трубу, и вы придете толпами. Наступит пора великих бед и потрясений, от которых поседеют младенцы и придут в ужас сердца. Горы придут в движение и превратятся в развеянный прах. Небо расколется и превратится во врата. А затем свершится суд над творениями, и Аллах ни с кем не поступит несправедливо.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И неминуемо свершится повеление Аллаха, Не торопите (с исполнением) его. Хвала ему!
- И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его
- Сие - не боле чем расплата За все содеянное (на земле).
- Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем
- (И вот еще одно знаменье) - самудиты. Им было велено: "Довольствуйтесь еще
- А если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах!" -
- В тот День Они смиренны и покорны будут.
- Быть может, лестница имеется у них, Поднявшись по которой Они подслушать могут
- Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
- И нет ни одного из всех знамений Бога, Которое они бы не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.