сура Аш-Шуара Аят 205 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 205]
Разве не видишь ты, Что, если бы Мы дали им На протяжении годов вкушать (земные блага),
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Подумал ли ты (о Мухаммад!), что было бы с ними, если бы Мы даровали им долгую жизнь и мирские блага,
Перевод Эльмира Кулиева
Знаешь ли ты, что если Мы позволим им пользоваться благами многие годы,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Постройка их, что возвели они, Не перестанет быть сомнением в их сердце,
- И он сказал: "Он говорит, что той корове Не должно укрощенной быть
- Скажи: "Назначена вам (встреча) На тот День, Который ни на час ни
- Скажи: "Вы думали о том, Что коль внезапно или жданно На вас
- Вы ж отвращаетесь (греховно) от него.
- Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье.
- И Лут уверовал в него. "Я оставляю свой очаг, - сказал он,
- И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
- И против них в дни тягости смертельной Бушующие ветры Мы послали, Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

