сура Аль-Кияма Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко;
Перевод Эльмира Кулиева
Умирающий поймет, что наступило расставание.
Толкование ас-Саади
Умирающему станет ясно, что настала пора расставания с этим миром.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И до тебя Мы никого не посылали, Помимо тех из жителей общин,
- Из их отцов, потомков их и братьев Избрали их Мы и вели
- Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
- Лишь у Аллаха, истинного Бога, Ищи защиты и спасения себе! Нет никого
- И все благое, что тебя постигнет, - от Аллаха; А что постигнет
- В тот День, Когда расколется земля, Людей спешащих (на поверхность извергая), -
- О нет! - ответил он. - Господь ваш - Властелин земли и
- Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров
- Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок
- Поистине, В тот День Отделены они завесой будут от взора своего Владыки.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

