сура Аль-Кияма Аят 28 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 28 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]

(Валерия Михайловна Порохова)

Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко;


Перевод Эльмира Кулиева


Умирающий поймет, что наступило расставание.


Толкование ас-Саади


Умирающему станет ясно, что настала пора расставания с этим миром.

Послушайте Аят 28 суры Аль-Кияма

وظن أنه الفراق

سورة: القيامة - آية: ( 28 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, ее Мы ниспослали как Коран арабский, Чтоб вы могли уразуметь.
  2. Всего лишь человек ты - нам сравнИ, И если говоришь ты правду,
  3. Меж ними свет луны пролил И солнце в качестве светильника поставил?
  4. Они, (посланники), сказали им: "И все же знает наш Господь, Что с
  5. Скажи: "Ведь если бы другие боги Существовали вместе с Ним - Как
  6. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  7. Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?" Но нет!
  8. Поистине, Мы испытаем вас и долей страха, И голодом, убытками в добре,
  9. Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
  10. Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть; Мы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.