сура Аль-Кияма Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко;
Перевод Эльмира Кулиева
Умирающий поймет, что наступило расставание.
Толкование ас-Саади
Умирающему станет ясно, что настала пора расставания с этим миром.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как откровенье от Того, Кто землю сотворил и высь небес построил,
- И вывели их на стезю прямую.
- И не уверуют, поистине, такие, Над коими Господне Слово оправдалось,
- Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
- И возымеет человек лишь то, Что приобрел своим стараньем.
- И с благосклонностью великой взял ее Господь, Взрастил прекрасною и чистой, Назначив
- В тот День Они смиренны и покорны будут.
- И будет снято наказание с жены, Если она свидетельства свои Четырежды заверит
- Скажи: "Как станете вы поклоняться наравне с Аллахом Тому, кто немочен ни
- [Но Фараон не внял ему и был коварен]. Тогда воззвал он к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.