сура Аль-Кияма Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко;
Перевод Эльмира Кулиева
Умирающий поймет, что наступило расставание.
Толкование ас-Саади
Умирающему станет ясно, что настала пора расставания с этим миром.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой.
- Твори молитву (всякий раз), Когда клонится солнце к мраку ночи. А на
- Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
- Но непременно Мы дадим неверным Познать суровой кары вкус И воздадим Мы
- Он уклонил меня (с пути) Напоминания (Аллаха), Когда оно уже явилось мне,
- Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху -
- Им бы довольствоваться тем, Чем наделяет их Аллах И что дает Его
- А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий
- Скажи: "Ужель не видите, (сколь нечестивы вы), Коль это - (Откровение) от
- Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой! А Он Один
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.