сура Аль-Кияма Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко;
Перевод Эльмира Кулиева
Умирающий поймет, что наступило расставание.
Толкование ас-Саади
Умирающему станет ясно, что настала пора расставания с этим миром.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы сотворили небеса и землю, А также все, что между ними, Чтобы
- Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя
- Расколется небесный свод в тот День, И, (раздвигая) облака, Сойдут (оттуда) ангелы
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
- И он сказал: "Вы идолов себе призвали Для почитания с Аллахом наравне
- И это - те, которые в далекой жизни, Помимо Ада, ничего не
- Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех, -
- Разве для них не стало поучительным (уроком), Сколько до них Мы погубили
- А тем, кто не уверовал, (Он) скажет: "Разве знамений Наших не читали
- Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.