сура Аль-Хиджр Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]
Ведь кто отчаиваться (смеет) в милости Господней, Помимо тех, кто был сведен с Его пути?
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ибрахим ответил им: "Я не отчаиваюсь в милосердии Аллаха и Его милости. В них отчаиваются только заблудившиеся, которые не знают величия Аллаха и Его могущества".
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Кто же отчаивается в милости своего Господа, кроме заблудших?!».
Толкование ас-Саади
Только заблудший человек, который лишен знаний о своем Господе и не ведает о совершенстве Его могущества, может отчаиваться в милости Аллаха. Что же касается правоверных, которых Аллах наставил на прямой путь и одарил величественными знаниями, то они не могут отчаяться в Божьей милости. Им известно, что милость Аллаха можно снискать самыми разными способами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда расправилась земля,
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет).
- Вы ж после этого отворотились, И, если б не было на вас
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- Кроме (жены)-старухи, что была среди отставших.
- Клянусь душой, исполненной (само)укора, (Зовущей воздержаться от греха)!
- Будь терпеливо-стоек, - ведь Аллах Не даст пропасть награде добротворцев.
- И если б был какой-нибудь Коран, Которым сдвинулись бы горы, Иль рассеклась
- Встань и неси предупрежденье
- Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

