сура Аль-Хиджр Аят 56 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 56 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь кто отчаиваться (смеет) в милости Господней, Помимо тех, кто был сведен с Его пути?

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ибрахим ответил им: "Я не отчаиваюсь в милосердии Аллаха и Его милости. В них отчаиваются только заблудившиеся, которые не знают величия Аллаха и Его могущества".


Перевод Эльмира Кулиева


Он сказал: «Кто же отчаивается в милости своего Господа, кроме заблудших?!».


Толкование ас-Саади


Только заблудший человек, который лишен знаний о своем Господе и не ведает о совершенстве Его могущества, может отчаиваться в милости Аллаха. Что же касается правоверных, которых Аллах наставил на прямой путь и одарил величественными знаниями, то они не могут отчаяться в Божьей милости. Им известно, что милость Аллаха можно снискать самыми разными способами.

Послушайте Аят 56 суры Аль-Хиджр

قال ومن يقنط من رحمة ربه إلا الضالون

سورة: الحجر - آية: ( 56 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 265 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И знайте: из всего, что вам достанется в трофеях, Вы одну пятую
  2. И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Или считает
  3. (Им пребывать) средь лотоса, лишенного шипов,
  4. Зовущим к Богу с дозволения Его И как светильник, льющий свет (на
  5. Но всякий раз, когда от них Мы отводили кару В срок (завершения
  6. И каждая душа вкушает смерть. Мы испытаем вас, И благоденствием, и злом
  7. Неужто вы и впрямь К мужчинам (в своей похоти) идете? Бесчинствуете на
  8. Ваш Бог - Единый Бог (для всех), А те, кто в будущую
  9. Вот как-то, увещая сына своего, сказал Лукман: "Дитя мое! Ты никогда Аллаху
  10. Там возопят они: "Господь наш! Вызволи отсюда нас! Мы будем доброе творить

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, August 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.