сура Юсуф Аят 65 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Юсуф Аят 65 (Yusuf - يوسف).
  
   
Verse 65 from surah Yusuf

﴿وَلَمَّا فَتَحُوا مَتَاعَهُمْ وَجَدُوا بِضَاعَتَهُمْ رُدَّتْ إِلَيْهِمْ ۖ قَالُوا يَا أَبَانَا مَا نَبْغِي ۖ هَٰذِهِ بِضَاعَتُنَا رُدَّتْ إِلَيْنَا ۖ وَنَمِيرُ أَهْلَنَا وَنَحْفَظُ أَخَانَا وَنَزْدَادُ كَيْلَ بَعِيرٍ ۖ ذَٰلِكَ كَيْلٌ يَسِيرٌ﴾
[ يوسف: 65]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда ж свои вьюки они открыли, Они увидели, что их товар им возвращен, И молвили они: "О наш отец! Чего же больше нам желать: Наш (меновой) товар нам возвращен, И мы свою семью прокормим И позаботимся о нашем брате, К тому ж прибавим мы теперь Меру (поклажи) одного верблюда, - Ведь эта мера так мала".

Сура Юсуф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Братья Йусуфа ещё не знали, что он положил деньги в их вьюки. Когда они открыли их и нашли свои деньги, то узнали какое доброе дело сделал для них Йусуф. Они воспользовались этим, чтобы успокоить отца и уговорить его отпустить брата с ними. Всеми возможными средствами они старались угодить отцу и напоминали ему о том, что он - их отец, а они - его сыновья, и сказали: "О отец! Чего же больше нам желать? Наши деньги полностью возвращены. Поедем с братом, привезём продовольствие нашей семье. Мы позаботимся о нашем брате, да и вес продовольствия увеличится за счёт брата на целую меру груза одного верблюда. Ведь управитель даст каждому мужчине по мере груза одного верблюда".


Перевод Эльмира Кулиева


Когда они развязали свои вьюки, то обнаружили, что их деньги были возвращены им. Они сказали: «Отец наш! Что еще можно пожелать? Нам вернули наши деньги. Мы обеспечим пропитанием наши семьи, сбережем нашего брата и получим вдобавок верблюжий вьюк. Эта мера не будет обременительной».


Толкование ас-Саади


Братьям стало ясно, что Йусуф сознательно вернул им деньги и не захотел брать с них платы за зерно. В надежде окончательно убедить своего отца в необходимости отправить Беньямина в торговую поездку вместе с ними, они сказали: «Отец наш! Чего еще можно желать после такого достойного приема? Египетский вельможа сполна отмерил нам зерно и вернул наши деньги достойным образом, проявив искреннюю доброту и благородство. Если мы отправимся в Египет вместе с нашим братом, то нам снова отмерят зерно, и мы сможем прокормить наши семьи. Мы сможем привезти домой то, в чем так нуждаются наши домочадцы. Мы непременно убережем нашего брата и получим вдобавок еще один вьюк зерна, потому что каждому человеку полагается только один вьюк. Эта поездка не будет обременительной. Она не причинит тебе вреда, потому что не займет много времени и принесет нам очевидную пользу».

Послушайте Аят 65 суры Юсуф

ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا ياأبانا ما نبغي هذه بضاعتنا ردت إلينا ونمير أهلنا ونحفظ أخانا ونـزداد كيل بعير ذلك كيل يسير

سورة: يوسف - آية: ( 65 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 243 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском


    Еще одна сура из Корана:

    Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
    Аль-Маида Юсуф Ибрахим
    Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
    Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
    Ас-Саджда Йа Син Йа Син
    Аль-Фатх Худжурат Каф
    Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
    Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
    Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

    Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:

    Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
    сура Юсуф Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    сура Юсуф Bandar Balila
    Bandar Balila
    сура Юсуф Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    сура Юсуф Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    сура Юсуф Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    сура Юсуф Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    сура Юсуф Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    сура Юсуф Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    сура Юсуф Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    сура Юсуф Fares Abbad
    Fares Abbad
    сура Юсуф Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    сура Юсуф Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    сура Юсуф Al Hosary
    Al Hosary
    сура Юсуф Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    сура Юсуф Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.