сура Йа Син Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿اتَّبِعُوا مَن لَّا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ يس: 21]
И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет И сам идет прямой стезёю.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Последуйте за теми, кто не просит у вас вознаграждения за совет и руководство. Поистине, они стоят на прямом пути, и вы получите пользу благодаря тому, что они поведут вас по прямому пути блага и успехов.
Перевод Эльмира Кулиева
Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
Толкование ас-Саади
Для того чтобы его призыв был более убедительным, он сказал: «Эти посланцы призывают вас совершать добрые дела ради вас самих. Они не просят у вас богатства или вознаграждения за свои проповеди. Люди, чьи проповеди искренни и бескорыстны, заслуживают того, чтобы к ним прислушались». Однако люди могут иметь бескорыстные намерения, но проповедовать ошибочные воззрения. И для того, чтобы опровергнуть подобное предположение, уверовавший муж сказал: «Воистину, они следуют прямым путем. Здравый смысл соглашается с тем, что они призывают к самому прекрасному и запрещают самое скверное». Но заблудшие соплеменники не прислушались к добрым советам уверовавшего мужа и принялись порицать его за то, что он решил последовать за посланниками и искренне поклоняться одному Аллаху. Тогда он сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И те, которые с Аллахом наравне Другого божества не призывают И не
- А также и замужних женщин, Помимо тех, которыми владеют ваши правы руки.
- И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит
- (У ног) разостланы ковры. [Коль будущее все для вас не суще],
- Ведь не был Ибрахим ни иудеем И ни поборником Христа, А был
- Он - Тот, Кто вам низводит воду с неба, И ею Мы
- Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
- Или уйдут под землю его воды, И ты их не сумеешь отыскать".
- Когда две группы войска твоего, Объяты робостью, задумали покинуть (поле битвы), Аллах
- Таков (его удел)! Но тот, кто должно чтит Господни знаки, - Тот
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

