сура Аль-Хадид Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ الحديد: 3]
Начало и конец - Он, Явь и тайна И преисполнен знанья всякой вещи.
Сура Аль-Хадид ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он - существовавший прежде, чем сотворена любая вещь, вечный, остающийся после гибели и исчезновения всякой вещи, видимый в каждой вещи - ведь в каждой вещи - знамения Аллаха, скрытый, которого не постигают взоры, а Он полностью знает всякую вещь - явную и скрытую.
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Первый и Последний, Высочайший и Ближайший. Он знает о всякой вещи.
Толкование ас-Саади
Аллах - первый, до которого ничего не было, и последний, после которого ничего не будет. Он - высочайший, выше которого ничего нет, и ближайший, ближе которого ничего нет. Он ведает обо всем явном и сокровенном, тайном и очевидном, прошлом и будущем.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поведай им об Ибрахиме и его гостях.
- Тогда для тех, кто (Господа) отверг
- Он - Тот, Кто землю распростер И прочно горы на нее поставил,
- Скажи: "Мне заповедано Аллаху поклоняться И в этой вере искренность блюсти,
- (Облачены) проклятием (Господним), Где бы ни встретились они, Хватать и предавать их
- Средь (истинных) служителей Моих
- Для тех, которые о помощи взывают, И тех, которые о помощи (в
- И здесь собрат твой скажет: "Владыка наш! Я не склонял его к
- Кто следует посланнику сему, Необразованному, неученому пророку, Которого они находят Записанным у
- Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хадид с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хадид продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хадид В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой