сура Аль-Хадид Аят 3 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хадид Аят 3 (Al-Hadid - الحديد).
  
   

﴿هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ الحديد: 3]

(Валерия Михайловна Порохова)

Начало и конец - Он, Явь и тайна И преисполнен знанья всякой вещи.

Сура Аль-Хадид Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он - существовавший прежде, чем сотворена любая вещь, вечный, остающийся после гибели и исчезновения всякой вещи, видимый в каждой вещи - ведь в каждой вещи - знамения Аллаха, скрытый, которого не постигают взоры, а Он полностью знает всякую вещь - явную и скрытую.


Перевод Эльмира Кулиева


Он - Первый и Последний, Высочайший и Ближайший. Он знает о всякой вещи.


Толкование ас-Саади


Аллах - первый, до которого ничего не было, и последний, после которого ничего не будет. Он - высочайший, выше которого ничего нет, и ближайший, ближе которого ничего нет. Он ведает обо всем явном и сокровенном, тайном и очевидном, прошлом и будущем.

Послушайте Аят 3 суры Аль-Хадид

هو الأول والآخر والظاهر والباطن وهو بكل شيء عليم

سورة: الحديد - آية: ( 3 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И вспомни Наших слуг - И Ибрахима, и Исхака, и Йакуба, Чьи
  2. Но если повернете вспять, Когда вам ясные знамения уже предстали, То знайте:
  3. И если обе вы к Аллаху в раскаянии обратитесь - А ведь
  4. И перед Нами им держать ответ.
  5. Когда же ангелы возьмут на упокой Тех, кто себе (в земных страстях)
  6. Настанет День, Когда Мы призовем весь род людской С наставником (от каждого
  7. И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи
  8. Скажи: "Кто доставляет с неба вам и из земли Потребное (для этой
  9. И разве не настало время Всем праведным открыть свои сердца В смиренье
  10. Творящим доброе - добро с избытком. Ни мрак и ни бесчестие их

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хадид с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хадид продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хадид В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хадид Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хадид Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хадид Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хадид Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хадид Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хадид Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хадид Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хадид Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хадид Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хадид Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хадид Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хадид Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хадид Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хадид Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хадид Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.