сура Ан-Наджм Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 21]
Ужель для вашего потомства - сыновья, Для Господа - лишь женское (потомство)?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы делили, и вам достались сыновья, а Аллаху, согласно вашему делению, - дочери?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели у вас - потомки мужского пола, а у Него - женского?
Толкование ас-Саади
Вы не только приписываете Аллаху детей, но и заявляете, что все они принадлежат к слабому полу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Узрели бы вы пламя Ада.
- И поместили в них пылающий светильник,
- Все блага даровали Мы тебе.
- А муки (при рождении дитяти) Ее к стволу (тенистой) пальмы привели, И
- И то, что вы даете в рост За счет имущества других, Не
- Жены пророка! Вы - не такие, как обычные другие жены. Если вы
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Неверные из знати родовой его народа Ему такой ответ держали: "Но, как
- Аллах уже открыл вам в этой Книге, (Как надлежит вам поступать): Когда
- И (вспомните), как Ибрахим сказал: "О мой Господь! Дай мне узреть, Как
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.