сура Ан-Наджм Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 21]
Ужель для вашего потомства - сыновья, Для Господа - лишь женское (потомство)?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы делили, и вам достались сыновья, а Аллаху, согласно вашему делению, - дочери?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели у вас - потомки мужского пола, а у Него - женского?
Толкование ас-Саади
Вы не только приписываете Аллаху детей, но и заявляете, что все они принадлежат к слабому полу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей".
- Кто, каясь, обращается (к Нему), Кто служит, славит (Его святость), (По свету)
- Скажи: "О люди Книги! Зачем вы тех, которые уверовали (в Бога), Сбиваете
- И знайте: из всего, что вам достанется в трофеях, Вы одну пятую
- Тогда Аллах вам обещал, Что вам достанется один из двух отрядов, И
- А если меж супружескою парой Вы опасаетесь разрыва, То призовите двух судей
- Ужель Мы равно отнесемся И к мусульманам, и к неверным?
- Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы никак иначе, Как милость Нашу для миров!
- На берегу текучих вод
- Когда же Мы на смерть его определили, Лишь червь земной им указал
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.