сура Ан-Наджм Аят 21 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 21 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 21]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ужель для вашего потомства - сыновья, Для Господа - лишь женское (потомство)?

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели вы делили, и вам достались сыновья, а Аллаху, согласно вашему делению, - дочери?!


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели у вас - потомки мужского пола, а у Него - женского?


Толкование ас-Саади


Вы не только приписываете Аллаху детей, но и заявляете, что все они принадлежат к слабому полу.

Послушайте Аят 21 суры Ан-Наджм

ألكم الذكر وله الأنثى

سورة: النجم - آية: ( 21 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Всем в небесах и на земле владеет Он один, А те, которые
  2. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  3. Скажи: "Каждый (из нас) ждет (своего предела), - Так ждите же и
  4. Ты обращаешь все свое вниманье.
  5. И бросил (Муса) жезл свой, И (на глазах у всех) он в
  6. О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
  7. О мой народ! Я не прошу у вас богатства за него, Награда
  8. Неужто только вам одним Господь сынов предоставляет, Себе же - дочерей из
  9. И вот когда они к отцу вернулись, Они сказали: "Наш отец! Нам
  10. И если доброе к тебе приходит, Они печалятся об этом, А ежели

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 23, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.