сура Аль-Мааридж Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا﴾
[ المعارج: 21]
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а когда ему даётся добро или достается состояние, он становится очень скупым,
Перевод Эльмира Кулиева
и скупым, когда его касается добро.
Толкование ас-Саади
Человек пуглив и боязлив, и эта черта изначально присуща его характеру. Он беспокоится оттого, что его может коснуться нищета или болезнь, что он может лишиться любимой вещи, любимого человека или сына. Он не желает стойко выносить тяжести Божьего предопределения и довольствоваться своей судьбой. Он не делает пожертвований из того, чем наделил его Аллах, не благодарит Господа за Его милости и добро. Попав в беду, он беспокоится только за себя, а, выбравшись из нее, отказывает в помощи другим.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Себе в друзья вы не берите никого, Помимо
- Вот такова Господня милость, И Он дарует ее всем, кому сочтет. Ведь
- Ведь тот, кто ненависть к тебе питает, Отвергнут будет (Им) навечно.
- Как объяснить тебе, что значит "Судный День"?
- О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте И от
- Ха - Мим
- А ту, которая Аллаху и посланнику Его послушна будет И будет доброе
- Нам по (полету) птиц предвещано дурное от тебя И тех, которые с
- Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха). Им - степень (воздаяния)
- И из Его знамений - то, Что Он из праха сотворил вас;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.