сура Аль-Адият Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Адият Аят 6 (Al-Adiyat - العاديات).
  
   

﴿إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ﴾
[ العاديات: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, и Богу своему неблагодарен человек -

Сура Аль-Адият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, человек слишком неблагодарен своему Господу за Его несчётные милости к нему!


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, человек неблагодарен своему Господу,


Толкование ас-Саади


Человеческая природа такова, что душа постоянно удерживает человека от исполнения своих обязанностей надлежащим образом. Человек ленив и зачастую отказывается от выполнения своих материальных и физических обязанностей. Избежать этого порока удается лишь тем, кого Аллах наставил на прямой путь. Такие люди верно исполняют свои обязанности и обретают подлинное величие.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Адият

إن الإنسان لربه لكنود

سورة: العاديات - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель они не знают, что тому, Кто против Бога и посланника идет,
  2. И Я апостолам внушил: "Уверуйте в Меня и Моего пророка!" Они ответили:
  3. Неужто они лучше Народа Тубба или тех, кто был до них? Мы
  4. А те, которых они ставят с Богом наравне, - (За них) предстательствовать
  5. Скажи: "(Окиньте взором) все, что в небесах и на земле!" И ни
  6. И ночью ниц пади пред Ним, И славь Его всей ночью долгой.
  7. Мы из (земли) вас сотворили, В нее же снова вас вернем И
  8. И задают они тебе вопрос: Что (в пищу) им разрешено? Скажи: "Вся
  9. Скажи: "И если вы из своего добра По доброй воле или по
  10. Скажи: "Так принесите Книгу от Аллаха, Что будет лучшим вам водительством, чем

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Адият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Адият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Адият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Адият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Адият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Адият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Адият Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Адият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Адият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Адият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Адият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Адият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Адият Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Адият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Адият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.