сура Аль-Аля Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 8]
Мы облегчим тебе дороги Наши,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим тебя по самому лёгкому пути во всех твоих делах.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
Толкование ас-Саади
Это - еще одна благая весть о том, что Аллах облегчит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, все дела и сделает его шариат и религию легкой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Теперь должны мы все быть начеку.
- О ты, укрывшийся плащом!
- (Аллах) сказал: "Так будет. Поистине, Я правду говорю,
- (И прозвучит): "Прочти же книгу (дел) твоих! Тебе достаточно в самом себе
- Но скоро это множество (людей) В такое бегство обратится, Что будут видны
- И говорят они: "Когда же будет этому развязка, Если вы правду говорите?"
- И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне). Ответь: "Трофеи все
- Сие, поистине, Послание (от Бога) Тебе и твоему народу, И вам ответ
- В День Воскресения (на Суд) Господь твой, истинно, рассудит между ними Все
- И гладко перед ним простер (дорогу жизни).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

