сура Аль-Аля Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 8]
Мы облегчим тебе дороги Наши,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим тебя по самому лёгкому пути во всех твоих делах.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
Толкование ас-Саади
Это - еще одна благая весть о том, что Аллах облегчит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, все дела и сделает его шариат и религию легкой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Потом спасем посланников Мы Наших И тех, которые уверовали (всей душой), Как
- Проклятие рукам Абу Ляхаба! И сам он - будь он проклят!
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И чем бы вас ни жаловали Мы, Сие - лишь (преходящие) украсы
- Они, поистине, сбивают их с пути; Те ж думают, что следуют прямой
- (Господь) сказал: "Что сталося с тобой, Иблис, Что нет тебя средь тех,
- Затем нахмурился и сдвинул брови,
- И говорят они: "Коль истину вы нам несете, Когда же это обещание
- А уж наутро те, Которые, (завидуя ему), еще вчера желали его места,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

