сура Аль-Аля Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 8]
Мы облегчим тебе дороги Наши,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим тебя по самому лёгкому пути во всех твоих делах.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
Толкование ас-Саади
Это - еще одна благая весть о том, что Аллах облегчит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, все дела и сделает его шариат и религию легкой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Поистине, Господь мой Надел Свой ширит или мерой раздает По соответствию
- И тех, кто отозвался своему Владыке, Молитву совершает (по часам), Дела свои
- На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей).
- Кто правит очистительную подать
- И точно тем же наполняем Мы сердца (Мекканских грешников) преступных.
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- Ему вас (всех) создать и воскресить Столь же (легко), Как и с
- О да! Поистине, не знать друзьям Аллаха страха, Их (никогда) печаль не
- Кроме старухи, что позади осталась;
- А египтянин, что купил его, Своей жене сказал: "Распорядись получше им: Быть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

