сура Аль-Аля Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 8]
Мы облегчим тебе дороги Наши,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим тебя по самому лёгкому пути во всех твоих делах.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
Толкование ас-Саади
Это - еще одна благая весть о том, что Аллах облегчит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, все дела и сделает его шариат и религию легкой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Я апостолам внушил: "Уверуйте в Меня и Моего пророка!" Они ответили:
- Увы, но следуют неверные своим страстям Без всякого понятия (о том, что
- Что ж помешает их дары принять, Как не отказ уверовать в Аллаха
- А тот, кто верным перед Ним предстанет, Имея за собой деяния благие,
- И говорят они: "Все это - сказы древних (поколений), Что для себя
- Он всех вас создал из одной души И из нее же сотворил
- И верой пренебрег, и отвернулся,
- О люди! Благоговейте пред Аллахом, Кто сотворил вас из одной души И
- Ведь верующие - только те, Сердца которых трепета полны При поминании Аллаха;
- Когда приветствуют с приветливостью вас, Ответьте им приветливостью большей Или такою же
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

