сура Аль-Аля Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 8]
Мы облегчим тебе дороги Наши,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим тебя по самому лёгкому пути во всех твоих делах.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
Толкование ас-Саади
Это - еще одна благая весть о том, что Аллах облегчит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, все дела и сделает его шариат и религию легкой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны отроки, навечно (молодые),
- Никто другой не сможет наложить таких оков.
- А тем, которые ради Аллаха Переселились (в чуждые края) После того, как
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
- И никогда Аллах вам не простит, Коль в равные Ему Другие (божества)
- Бьют искрами (из-под копыт),
- Поистине, все те, которые от веры отреклись, Что ими принята была, Потом
- Неужто их сердца болезнь одолела, Иль зародилось в них сомненье, Иль страх
- С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И
- Кто ж лучший проводник - Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

