сура Аль-Аля Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 8]
Мы облегчим тебе дороги Наши,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим тебя по самому лёгкому пути во всех твоих делах.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
Толкование ас-Саади
Это - еще одна благая весть о том, что Аллах облегчит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, все дела и сделает его шариат и религию легкой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, кто клевету возводит на целомудренных девиц И не представит четырех
- Не укоряй меня за то, что я забыл, - ответил Муса, -
- Мессия, сын Марйам, не боле чем посланник, - Ему предшествовали многие другие,
- Греха не будет на слепом, Ни на хромом, ни на больном, Греха
- Ведь был посланником и Йунис.
- Так наделили Мы Йусуфа силой в той стране, Чтоб в ней владел
- Скажи: "Ужель иному, чем Аллах, о (неразумные) невежды, Вы поклоняться мне велите?"
- Потеряны (для Бога) будут те, Которые считали ложью встречу с Ним, Пока
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Он - Тот, Кто научил Корану,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

