сура Аль-Баляд Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
Сура Аль-Баляд ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И указали ему на путь добра и на путь зла, и направили его к выбору.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве Мы не указали ему на две восходящие тропы?
Толкование ас-Саади
Мы научили человека отличать прямой путь от заблуждения и истину от обольщения и указали ему пути добра и зла. Эта безграничная милость Аллаха требует от человека выполнять свои обязанности перед Господом, быть благодарным за дарованные ему щедроты и не пользоваться ими ради совершения грехов. Но человек не выполняет этого, и поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда приходит радость к вам, Печалятся они, Когда ж спадет на вас
- Он избирает милостью Своей, кого захочет, - Безмерной щедрости Владыка!"
- Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им
- Кто изберет религию иную, чем ислам, Ему ничем не сможет быть угодным
- И все ж, когда он захотел Своею силой усмирить врага для них
- А сколько и до них Мы поколений погубили, Кто мощью их превосходил!
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
- И множил зло на ней?
- И кто захочет обладать прекрасным садом Из финиковых пальм и виноградных лоз,
- О вы, кто верует! Одним мужчинам непристойно Высмеивать других мужчин: Быть может,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Баляд с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Баляд продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баляд В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.