сура Фуссилят Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ فَاسْتَقِيمُوا إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ ۗ وَوَيْلٌ لِّلْمُشْرِكِينَ﴾
[ فصلت: 6]
Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. Открыто мне внушением, Что наш Господь - Единый Бог (для всех). Так будьте же Ему верны И вопросите для себя прощенья". И горе тем, кто измышляет в поклонение Ему Другие божества;
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Я - лишь такой же человек, как и вы, и мне внушено в Откровении от Аллаха, что, поистине, Бог ваш - Бог Единый. Устремляйтесь к Нему прямым путём и просите у Него прощения за ваши грехи. Для многобожников,
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Я - такой же человек, как и вы. Мне внушено в откровении, что ваш бог - Бог Единственный. Идите к Нему прямым путем и просите у Него прощения. И горе многобожникам,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы разве низвели им власть, Что им бы указала тех, Кого им
- Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает".
- Я к вам (пришел), Чтоб истину Закона (Торы) утвердить, Что до меня
- С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И
- Он им сказал: "О мой народ! Я - увещатель ваш, Кто с
- От Нашей милости ему Мы даровали Брата Харуна как пророка.
- И он сказал: "Я к Богу моему иду, - Он, истинно, мне
- И свои клятвы обратили они в щит, (За коим лицемерие и ложь
- И все же жадничает он.
- Ваш Бог - Единый Бог (для всех), А те, кто в будущую
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.