сура Аль-Муминун Аят 111 , русский перевод значения аята.
﴿إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ المؤمنون: 111]
Сегодня Я их наградил За их терпение и стойкость Тем, что они сегодня торжествуют, Усладе (Рая) предаваясь".
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этот День Я награжу их счастьем, ибо они терпеливо переносили ваши издевательства, насмешки и вред.
Перевод Эльмира Кулиева
Сегодня Я вознаградил их за то, что они проявили терпение. Воистину, они являются преуспевшими».
Толкование ас-Саади
Я вознаградил их за то, что они повиновались Мне и терпели причиняемые вами обиды. Сегодня они пребудут возле Меня, наслаждаясь вечным блаженством и избавлением от Адского Пламени. В другом аяте сказано: «В тот день верующие будут смеяться над неверующими и на ложах созерцать райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники. Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?» (83:34–36).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Благочестивы будьте, Ищите доступа к Его благоволенью, Все
- Коль замышляете вы хитрость - Против Меня используйте ее!
- Мы ниспослали ясные знаменья, (И ими) ведет Аллах к пути прямому Того,
- И внял Господь его мольбе И от него отвел их козни, -
- Скажи: "О Господи! Если Ты явишь мне Все то, что Ты им
- Чтоб наказал Он лицемеров, женщин и мужчин, И многобожников, мужчин и женщин,
- Когда кипящею струей дают им жажду утолить,
- Никто вступиться (за других) там не посмеет, Помимо тех, кто дозволение на
- И те, кто не уверовал (в Аллаха), верующим говорят: "Вы следуйте по
- Средь них есть и такие, Кто Весть Писания своими языками искажают, Стараясь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

