сура Аль-Муминун Аят 111 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 111 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ المؤمنون: 111]

(Валерия Михайловна Порохова)

Сегодня Я их наградил За их терпение и стойкость Тем, что они сегодня торжествуют, Усладе (Рая) предаваясь".

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В этот День Я награжу их счастьем, ибо они терпеливо переносили ваши издевательства, насмешки и вред.


Перевод Эльмира Кулиева


Сегодня Я вознаградил их за то, что они проявили терпение. Воистину, они являются преуспевшими».


Толкование ас-Саади


Я вознаградил их за то, что они повиновались Мне и терпели причиняемые вами обиды. Сегодня они пребудут возле Меня, наслаждаясь вечным блаженством и избавлением от Адского Пламени. В другом аяте сказано: «В тот день верующие будут смеяться над неверующими и на ложах созерцать райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники. Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?» (83:34–36).

Послушайте Аят 111 суры Аль-Муминун

إني جزيتهم اليوم بما صبروا أنهم هم الفائزون

سورة: المؤمنون - آية: ( 111 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 349 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Прислушайся в тот День, Когда раздастся глас с близрасположенного места.
  2. Скажи: "Он - Тот, Кто мощен (в Своем гневе) Обрушить бедствия (стихийные)
  3. Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них
  4. Тем, кому нравится, Когда средь верующих мерзость разглашают, - Мучительная кара И
  5. И если б не Аллаха благость, Не милосердие Его, Не то, что
  6. Так вам Аллах Свои знамения толкует, Чтоб вы могли уразуметь.
  7. О вы, кто верует! Не следуйте стопами Сатаны, - Кто следует стопами
  8. А если кто из ваших женщин Поступок мерзкий совершит, То призовите четырех
  9. И (вспомните,) как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! Убереги
  10. Они все - те, деяния которых станут тщЕтой И в ближнем мире,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.