сура Аль-Касас Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ﴾
[ القصص: 22]
И вот когда направился он в сторону Мадйана, Сказал он: "Может быть, Господь Меня направит на стезю прямую".
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда Муса направился в сторону Мадйана - селения Шуайба, где царила безопасность, он смиренно обратился к Аллаху, моля направить его на путь истины, добра и спасения.
Перевод Эльмира Кулиева
Направившись в сторону Мадьяна, он сказал: «Быть может, мой Господь наставит меня на правильный путь».
Толкование ас-Саади
Муса принял решение бежать в сторону Мадьяна. Этот город располагался на юге Палестины, на которую не распространялась власть Фараона. Муса надеялся, что Аллах поможет ему найти кратчайший путь к тому городу и спокойно добраться до безопасного места. И все произошло так, как он ожидал.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах есть Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал И с ней
- О род людской! Коль вы в сомнении о вашем Воскресении (на Суд),
- И от беды великой спасли Мы и его, и род его.
- Нашел я женщину, что ими правит там. Дарами (щедрыми) она наделена, И
- О вы, кто верует! Коль устрашитесь гнева Бога, Он Различение вам даст,
- Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)!
- И слуги Милосердного - лишь те, Кто ходит по земле смиренно И
- Мы человека сотворили Из капли смеси; Чтоб испытать его, Мы одарили его
- Неужто не пришел вам сказ о тех, Которые до вас (грешили): О
- И жены, получившие развод, Пусть выждут время трех регулов, И им запрещено
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.