сура Йа Син Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ يس: 22]
Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся все дороги наши?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что мне мешает поклоняться Тому, кто меня сотворил? И к Нему только, а не к кому-либо другому, вы возвратитесь!
Перевод Эльмира Кулиева
И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
Толкование ас-Саади
Что может помешать мне поклоняться Тому, кто действительно заслуживает поклонения Своих рабов? Он сотворил меня, и Он ниспосылает мне пропитание. Все люди вернутся к Нему, и тогда Он воздаст каждому человеку за совершенные им деяния. Он создает творения и одаряет их богатством, управляет земным миром и вершит суд в Последней жизни. Только Он заслуживает поклонения, славы и величия, а творения, которых люди превращают в свои божества, не способны принести пользу или причинить вред. Они не могут одарить богатством или лишить пропитания и не властны ни над жизнью, ни над смертью, ни над воскрешением.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им
- Тогда Господь ваш ангелам внушил: "Я - с вами! Вселите стойкость в
- Мы призовем свидетеля из каждого народа И скажем: "Представьте доказательство свое!" Тогда
- (И тут) сказал вновь Фараон: "Посланник ваш, что послан к вам, Поистине,
- И пыль взметают в облака,
- Им не вкусить там смерть, помимо первой. Он их от мук Огня
- Господь мой! Дай мне праведного (сына)!"
- И все же есть среди людей такие, Кто об Аллахе спор ведет
- Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они: "Поистине, сошли мы с верного
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.