сура Ан-Назиат Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ النازعات: 38]
И отдал предпочтенье жизни ближней,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
отдавая предпочтение преходящей земной жизни,
Перевод Эльмира Кулиева
и отдал предпочтение мирской жизни,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Поистине, (воскреснут все) И новых, и былых времен
- Так неужели тот, Чье сердце распахнулось для ислама, Чтоб Свет Господней Истины
- (Он повелел): "Ты обрати свой лик к сей правой вере И никогда
- Помимо тех, которые, раскаявшись, уверовали (в Бога) И добрые дела творят. Таким
- Те, кто уверовал в знаменья Наши И предался смиренно (Богу),
- Для вас в них - красота и гордость, Когда вы на закате
- И разве было хоть одно селенье, (Куда Мы слали увещателей Своих), Которое
- Всем, кто в минуты горя говорит: "Поистине, мы все во власти Бога,
- И мерзость прочую того же рода, Что им сравни.
- В тот День, Когда им предстоит Его увидеть, Приветствием их будет: "Мир!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.