сура Аш-Шуара Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ﴾
[ الشعراء: 54]
Число их так невелико,
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал: "Сыны Исраила, которые ушли с Мусой, - лишь только жалкая малочисленная кучка людей", - чтобы поощрить своих солдат погубить их. -
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Это - всего лишь малочисленная кучка.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи), Они сказали: "Мы в
- И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
- Иблис заставил их за истину считать Его (греховные) сужденья, И все они
- Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
- Ведь и тебе, (о Мухаммад!), и бывшим до тебя Было открыто, Что
- Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не
- Но коль раскаются они и обратятся, Молитву будут соблюдать И будут милостыню
- И из чего Господь создал его?
- В знак (Моего знаменья) тех, которых друг за другом шлют,
- Они считали, как и вы, Что никого Аллах вам не пошлет, (Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.