сура Ан-Нахль Аят 23 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Нахль Аят 23 (An-Nahl - النحل).
  
   

﴿لَا جَرَمَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ﴾
[ النحل: 23]

(Валерия Михайловна Порохова)

Аллах же несомненно знает И что они таят (в душе), Что напоказ являют. Аллах не любит тех, Кто величается в гордыне.

Сура Ан-Нахль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Несомненно, Аллах знает то, что они утаивают, и то, что они являют открыто из веры, убеждений, речей, деяний, и Он воздаст им за всё это и накажет их за высокомерие. Ведь Аллах не любит превозносящихся, которые не слушают истину и не поклоняются Ему!


Перевод Эльмира Кулиева


Несомненно, Аллах знает то, что вы утаиваете, и то, что вы обнародуете. Воистину, Он не любит высокомерных.


Толкование ас-Саади


Аллаху известно обо всех отвратительных поступках, которые совершают грешники. Он не любит тех, кто проявляет высокомерие. Более того, высокомерные и горделивые рабы ненавистны Ему, и поэтому они получат наказание, которое будет соответствовать роду их злодеяний. Всевышний сказал: «Воистину, те, которые превозносятся над поклонением Мне, войдут в Геенну униженными» (40:60).

Послушайте Аят 23 суры Ан-Нахль

لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب المستكبرين

سورة: النحل - آية: ( 23 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 269 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, Аллах уже явил Свое благоволенье верным, Назначив им посланника из них
  2. О да, их знание (не может) вторую жизнь охватить, - О да,
  3. А те, которые не веруют в знамения Аллаха И отвергают встречу с
  4. И вот пришли посланники от Нас С благою Вестью к Ибрахиму; Они
  5. В этом Коране Мы для (наставления) людей Истолковали притчи разного значенья, И
  6. Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
  7. (Господь) сказал: "Не бойтесь, с вами Я, - Поистине, Я слушаю и
  8. Поистине, Господь твой знает лучше, Которые из вас сошли с Его пути,
  9. Потом Мы разбудили их, Чтобы они друг друга расспросили, - Один из
  10. А коль средь тех, кто верует, Одни вступили в спор с другими,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Нахль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Нахль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Нахль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Нахль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Нахль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Нахль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Нахль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Нахль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Нахль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Нахль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Нахль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Нахль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Нахль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Нахль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Нахль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.