сура Аль-Хадид Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿لِّكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ﴾
[ الحديد: 23]
Чтоб не печалило вас то, Что стороной от вас проходит, И чтобы ликованью вы не предавались О том, чем вас (Аллах так щедро) одарил. Хвастливых гордецов Аллах не любит -
Сура Аль-Хадид ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы открыли вам это, чтобы вас не постигла чрезмерная печаль, приводящая вас к негодованию, о том, чего вы лишились, и чтобы вы не радовались кичливо тому, что Он вам даровал. Ведь Аллах не любит всяких гордецов, заносчиво кичащихся перед людьми тем, что имеют,
Перевод Эльмира Кулиева
Мы поведали об этом для того, чтобы вы не печалились о том, что вы упустили, и не радовались тому, что Он вам даровал. Аллах не любит всяких надменных бахвалов,
Толкование ас-Саади
Всевышний открыл Своим рабам тайну предопределения, чтобы они уверовали в судьбу и смотрели на добро и зло сквозь призму божественного установления. Если верующий человек лишается чего-то желанного, то он не отчаивается и не печалиться, потому что твердо знает, именно это было записано в Хранимой скрижали. Это непременно должно было произойти, и ничто не могло предотвратить такой ход событий. Если же Аллах дарует ему нечто хорошее, то он не ликует и не отвечает на добродетель Господа неблагодарностью и высокомерием. Он знает, что не заслужил приобретенного добра своим трудом и умением, а получил его в дар от Милостивого Аллаха, и поэтому он благодарит своего Покровителя за то, что Тот одарил его добром и уберег от бед и несчастий. Аллах не любит грубых и надменных невежд, которые восхищаются собой и гордятся дарованными Им благами. Они приписывают эти блага себе и связывают их со своими заслугами, тем самым преступая границы дозволенного и отвращаясь от своего Господа. Всевышний сказал: «Если Мы дадим ему вкусить милость от Нас после того, как его коснется несчастье, то он непременно скажет: “Вот это - для меня, и я не думаю, что настанет Час. Если же я буду возвращен к моему Господу, то у Него для меня обязательно будет уготовано наилучшее”. Мы непременно поведаем неверующим о том, что они совершили, и дадим им вкусить жестокие мучения» (41:50).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда расправилась земля,
- Ваш Бог - Единый Бог (для всех), А те, кто в будущую
- И иудеи говорят: "Узайир - сын Аллаха". А христиане говорят: "Мессия- сын
- Над всеми Он ступенями возвышен, Властитель Трона! Своим велением Он дух низводит
- Они тебя о Зуль-Карнайне вопрошают, - Скажи: "Я вам поведаю историю о
- И царь сказал: "Ко мне его ведите!" Когда к нему пришел (царя)
- Таков лишь тот, кто отгоняет сироту,
- Но тот, кому представят книгу со спины,
- О вы, кто верует! Уверуйте в Аллаха и посланника Его, И в
- Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хадид с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хадид продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хадид В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.