сура Марьям Аят 24 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Марьям Аят 24 (Maryam - مريم).
  
   

﴿فَنَادَاهَا مِن تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا﴾
[ مريم: 24]

(Валерия Михайловна Порохова)

И тут под ней раздался голос: "Не скорби! Господь твой под тобой провел ручей.

Сура Марьям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ангел воззвал к ней сзади с места ниже её: "Не огорчайся из-за того, что ты одинока и у тебя нет ни пищи, ни питья и что люди будут злословить о тебе. Рядом с тобой ручей.


Перевод Эльмира Кулиева


Тогда он (Иса или Джибрил) воззвал к ней из-под нее: «Не печалься! Господь твой создал под тобой ручей.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 24 суры Марьям

فناداها من تحتها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا

سورة: مريم - آية: ( 24 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 306 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Когда ж вода начнет спадать), скажи: "О Господи! Дай мне сойти на
  2. И скажут они тем, кто заблудил их: "Вам (тоже) нет! Приветствия вам
  3. Надменные из знати родовой его народа сказали: "О Шу'айб! Мы и тебя,
  4. И я обрушу (искушения) на них И спереди, и со спины, по
  5. О Дауд! Поистине, назначили тебя Наместником (Своим Мы) на земле. А потому
  6. И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб
  7. И люди Ад (собою) возгордились на земле, Встав против Истины и благонравья,
  8. Но говорят они все то же, Что говорили предки их.
  9. И к тем, что беззаконны, не склоняйтесь, Чтоб огнь Ада не коснулся
  10. И кто захочет, тот его услышит,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
сура Марьям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Марьям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Марьям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Марьям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Марьям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Марьям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Марьям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Марьям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Марьям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Марьям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Марьям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Марьям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Марьям Al Hosary
Al Hosary
сура Марьям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Марьям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 16, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.