сура Аль-ФуркАн Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا﴾
[ الفرقان: 24]
Но будет лучшим Место пребывания в тот День Для обитателей Эдема - Прекраснейшей обители покоя.
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В Судный день для обитателей рая будет лучшее место пребывания и покоя, поскольку это место - рай, уготованный для тех, кто уверовал, а не огонь, приготовленный для неверующих.
Перевод Эльмира Кулиева
У обитателей Рая в тот день будет более хорошая обитель и более прекрасное место отдыха.
Толкование ас-Саади
Это будет день великого ужаса и тяжелых потрясений, но все они минуют обитателей Рая, которые веровали в Аллаха, совершали праведные деяния и страшились гнева своего Господа. Их обитель будет лучше, чем обитель неверных. Их обителью будет Рай, в котором они будут отдыхать во веки веков. Как же прекрасна райская обитель! Как же совершенно райское блаженство! Праведники будут вкушать самые прекрасные блага, и ничто не омрачит их удовольствия. Все это совершенно не похоже на то, что будут испытывать адские мученики, и поэтому Всевышний сказал: «Как скверны эта обитель и местопребывание!» (25:66). Однако в обсуждаемом нами аяте Аллах не сообщил о том, какая обитель хуже Райских садов, потому что в упоминании об Адской обители не было необходимости. Затем Всевышний Аллах сообщил о величии Судного дня, наступлением которого человеческие сердца переполнятся страхом, печалью и тревогой. Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда читаешь ты Коран, Мы ставим скрытую завесу между тобой и теми,
- Вот Ад, Который вам обещан был!
- А кто был слеп на этом свете, Слепым останется и в том
- Мы знаем лучше все их разговоры, Но ты, (о Мухаммад!), не тот,
- Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч!
- Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
- Так Мы вознаграждаем добротворцев.
- Те, кто в Завете Богу верен И обещания не нарушает;
- Там они будут возлежать на ложах, что стоят рядами. И там Мы
- Поистине, Мы сделали ее Кораном на арабском, Чтоб вы могли уразуметь.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.