сура Нух Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا﴾
[ نوح: 14]
Ведь Он (назначил очередность) вам Различных стадий сотворенья.
Сура Нух ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а ведь Он последовательно создал вас: каплей спермы, потом - сгустком крови, потом - куском мяса, потом - костями и мясом?
Перевод Эльмира Кулиева
Он ведь создавал вас по этапам.
Толкование ас-Саади
Он последовательно изменял ваш облик. Поначалу вы находились в утробе своей матери, затем стали грудными младенцами, детьми, подростками, юношами. Вы продолжаете изменяться до конца своих дней. Аллах один создал вас и правит вами, и только Он заслуживает того, чтобы Ему поклонялись. Напоминая Своим рабам о том, как Он сотворил их в первый раз, Господь еще раз обращает их внимание на воскрешение, ведь Тому, кто создал людей из небытия, по силам и воскресить их после смерти. В качестве еще одного доказательства этого, Аллах напомнил людям о сотворении небес, создать которые труднее, чем человека.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, (неверный) Фараон В земле (Египетской) гордынею вознесся И разделил на части
- И так послали Мы тебя к народу, Прежде которого другие Прошли (и
- И вслед за тем наступит год, В который жители получат дождь обильный
- Неужто тот, кто поклоняется в часы ночные, Простершись ниц иль стоя (благовейно),
- Назначили Мы им в собратья тех, Кто (сладостью греха) прельщал их тем,
- Как воздаяние за их (земную) добродетель.
- В надел Господних слуг; И этим землю мертвую Мы к жизни возвращаем,
- Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
- Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое)
- Скажи: "О люди! Я для вас - увещеватель ясный".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Нух с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Нух продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Нух В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

