сура Нух Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا﴾
[ نوح: 14]
Ведь Он (назначил очередность) вам Различных стадий сотворенья.
Сура Нух ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а ведь Он последовательно создал вас: каплей спермы, потом - сгустком крови, потом - куском мяса, потом - костями и мясом?
Перевод Эльмира Кулиева
Он ведь создавал вас по этапам.
Толкование ас-Саади
Он последовательно изменял ваш облик. Поначалу вы находились в утробе своей матери, затем стали грудными младенцами, детьми, подростками, юношами. Вы продолжаете изменяться до конца своих дней. Аллах один создал вас и правит вами, и только Он заслуживает того, чтобы Ему поклонялись. Напоминая Своим рабам о том, как Он сотворил их в первый раз, Господь еще раз обращает их внимание на воскрешение, ведь Тому, кто создал людей из небытия, по силам и воскресить их после смерти. В качестве еще одного доказательства этого, Аллах напомнил людям о сотворении небес, создать которые труднее, чем человека.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И мы, и наши праотцы?"
- И если б был какой-нибудь Коран, Которым сдвинулись бы горы, Иль рассеклась
- Потом Мы погубили остальных
- Спроси же их: "Ужель лишь дочери у вашего Владыки, Тогда как сыновья
- О вы, кто верует! Вам запрещается наследовать тех женщин, Которые противятся сему.
- Он - Тот, Кто Книгу ниспослал тебе, - Одни айаты в ней
- Пренебрегаешь ты.
- И вот апостолы сказали: "О Иса, сын Марйам! Сумеет ли твой Бог
- Когда же ангелы возьмут на упокой Тех, кто себе (в земных страстях)
- И есть ли нечестивее того, Кому знаменья Господа его напоминают, А он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Нух с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Нух продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Нух В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

