сура Йа Син Аят 78 , русский перевод значения аята.
﴿وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَن يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ﴾
[ يس: 78]
Он предлагает притчи Нам, Забыв о том, как сам был создан, И молвит он: "Кто может жизнь вернуть сухим костям, Когда они (к тому ж) истлели?"
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Этот, выступающий против, приводит притчи, отрицая Нашу способность оживить кости, которые истлели. Но он забыл, как и кем он сам был сотворён из небытия. Вот враждебно настроенный человек спрашивает: "Кто же может оживить истлевшие кости?"
Перевод Эльмира Кулиева
Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?».
Толкование ас-Саади
Неверующие осмеливаются сравнивать жалкие возможности творений с божественными возможностями Творца. Они предполагают, что Всемогущий Аллах не в состоянии совершить то, чего не могут сделать люди. Поэтому они говорят: «Разве есть на свете человек, который сможет воскресить кости после того, как они истлели и превратились в прах?» Неверующие, которые приводят подобные притчи, сомневаются в истинности воскрешения, потому что прекрасно знают, что ни один человек не в силах воскресить умершего. Однако они забывают о том, как они появились на свет. Если бы они размышляли над тем, как Божьи творения появляются на свет из небытия, то не стали бы приводить такие притчи.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Проклятие сопутствовало им и в этом мире, И в День их Воскресения
- Ни на слепом, ни на хромом, ни на больном Вины не будет,
- Скажи: "Господь мой, истинно, Надел Свой ширит или мерой раздает Тому, кого
- Иль вы надеялись, что в Рай войдете, Когда Господь еще не распознал,
- И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Надменные же слабым скажут: "Мы разве вас свели с (Господнего) пути После
- Поистине, любовь Аллаха с теми, Кто на пути Его сражается единым рядом,
- И пали ниц в поклоне чародеи
- Они не встретят там Ни пустословия, ни лжи -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

