сура Аль-Кияма Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У других же лица будут угрюмыми, мрачными.
Перевод Эльмира Кулиева
Другие же лица в тот день будут омрачены.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими
- Тот ли, Кто создал небеса и землю И воду с неба вам
- Алеф - Лям - Ра. Сие - знаменья Ясной Книги.
- А тех, кто верует и праведно творит, Мы поведем в Сады, реками
- О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
- Поистине, известно вам о первой форме сотворенья, - Так что ж об
- И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб
- В тот День Не будет ни одна душа обижена не по заслугам,
- Когда же верных призовут К Аллаху и посланнику Его, Чтоб рассудил он
- Как объяснить тебе, Что значит "аль хутамА"?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.