сура Аль-Кияма Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У других же лица будут угрюмыми, мрачными.
Перевод Эльмира Кулиева
Другие же лица в тот день будут омрачены.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
- Ведь здесь, (в Раю), не быть тебе голодным, Ни наготы (своей стыдиться),
- Но ни одно желанье ваше (В сей жизни) не найдет пути Иначе,
- О люди! К вам пришел посланник с Истиной от вашего Владыки. Уверуйте
- Нет, - он ответил. - Это сделал этот - Самый большой из
- Скажи: "О вы, служители мои, Кто преступил против самих себя! Надежду на
- Господь твой, истинно, Своим судом Меж ними разрешит (все споры), - Поистине,
- Раздастся трубный глас, и из могил своих Поднимутся и устремятся к Богу
- Мы ниспослали Откровение тебе Так же, как Нуху Мы его послали И
- Скажи: "Ищу спасенья я у Господа людей,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.