сура Аль-Кияма Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У других же лица будут угрюмыми, мрачными.
Перевод Эльмира Кулиева
Другие же лица в тот день будут омрачены.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И были среди бедуинов те, Кто, извиняясь, приходил тебя просить Освободить их
- И если обе вы к Аллаху в раскаянии обратитесь - А ведь
- Поистине, он не уверовал в Великого Аллаха,
- (И на пути своем) он все погубит По повелению Владыки своего". Наутро
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
- Каф. В знак славного Корана.
- Есть будете плоды заккума
- Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть
- И будьте верны в мере вы тогда, Когда вам надлежит отмерить, И
- Пусть к ним склоняются сердца таких, Кто в будущую жизнь не верит;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.