сура Аль-Кияма Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У других же лица будут угрюмыми, мрачными.
Перевод Эльмира Кулиева
Другие же лица в тот день будут омрачены.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И я не думаю, что Час настанет. А если к Богу моему
- Клянусь (святой) горой Синай
- И вот сказали иудеи: "Привязана рука Господня (к шее)!" Да будут (к
- Но если же они будут склоняться к миру, Склонись и ты к
- И из скота: одни - для перевоза (грузов и людей), Другие -
- Такими были люди Ад: Они знаменья Господа отвергли, Ослушались посланников Его, Последовав
- Всем тем, что повествуем Мы тебе Из сказов о посланниках (Господних), Мы
- О вы, кто верует! Берите в пищу ту благую снедь, Которой вас
- Когда посланники теряли все надежды (В успехе миссии своей) И думали, что
- Потом подумали они После того, как они видели знаменья, Что надо заточить
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

