сура Аль-Кияма Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У других же лица будут угрюмыми, мрачными.
Перевод Эльмира Кулиева
Другие же лица в тот день будут омрачены.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (то же сделали с) народом Нуха, Когда сочли они посланников лжецами.
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
- Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
- Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
- Так (будет)! Мы им дадим напарниц С большими лучезарными глазами.
- На вас не ляжет грех, Коль вы (во время Хаджа) Испросите щедрот
- Скажи: "О люди Книги! Ничто (на сей земле) не станет вам опорой,
- И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). Никто не
- (Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех,
- И их покинули те (божества), К кому они взывали раньше, И осенение
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.